검색어: διαπραγµατεύσιµης (그리스어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Greek

Spanish

정보

Greek

διαπραγµατεύσιµης

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

스페인어

정보

그리스어

Σε περίπτωση παραχωρούµενης προαίρεσης ßασικού εµπορεύµατος διαπραγµατεύσιµης σε χρηµατιστήριο, οι αρµόδιες αρχές µπορούν να επιτρέπουν κεφαλαιακή απαίτηση ίση µε το ποσό της απαίτησης περιθωρίου που επιßάλλει το χρηµατιστήριο εάν έχουν πεισθεί ότι το ποσό αυτό αντιπροσωπεύει το ακριßές µέτρο του κινδύνου από την εν λόγω προαίρεση και ότι η µέθοδος που χρησιµοποιείται για τον υπολογισµό της απαίτησης περιθωρίου είναι ισοδύναµη µε τη µέθοδο υπολογισµού που περιγράφεται στη συνέχεια του παρόντος παραρτήµατος ή στο παράρτηµα viii για τις προαιρέσεις αυτές.

스페인어

las autoridades competentes podrán consentir que los requisitos de capital respecto de las opciones sobre materias primas emitidas negociadas en un mercado organizado sean iguales al margen de garantía exigido por dicho mercado, siempre que, a su juicio, tal margen responda a una evaluación correcta del riesgo inherente a la opción y que el método utilizado para calcularlo sea equivalente al método de cálculo establecido más adelante, en el presente anexo, o en el anexo viii para tales opciones.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

그리스어

Στα δάνεια/ νόµισµα και καταθέσεις περιλαµßάνονται συναλλαγές/ διαθέσιµα στα παρακάτω χρηµατοδοτικά µέσα: δάνεια, δηλαδή χρηµατοοικονοµικές απαιτήσεις που δηµιουργήθηκαν διά του άµεσου δανεισµού κεφαλαίων από έναν πιστωτή( δανειστή) στον οφειλέτη( δανειολήπτη) µε συµφωνία κατά την οποία ο δανειστής είτε δεν λαµßάνει τίτλους είτε λαµßάνει µη διαπραγµατεύσιµο τίτλο ή µέσο, πράξεις τύπου repos, νόµισµα και καταθέσεις.

스페인어

préstamos/ efectivo y depósitos comprenden las operaciones/ tenencias en los instrumentos financieros siguientes: préstamos, es decir, activos financieros creados mediante el préstamo directo de fondos por un acreedor( prestamista) a un deudor( prestatario) por un acuerdo en el que el prestamista o no recibe ninguna garantía o recibe un documento o instrumento no negociable; cesiones y adquisiciones temporales de activos financieros;

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 6
품질:

인적 기여로
7,793,808,450 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인