검색어: ενδοοικογενειακή (그리스어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Greek

Spanish

정보

Greek

ενδοοικογενειακή

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

스페인어

정보

그리스어

ενδοοικογενειακή βία

스페인어

violencia familiar

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

그리스어

ενδοοικογενειακή σεξουαλική βία

스페인어

violencia sexual intrafamiliar

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Φόρουμ για την ενδοοικογενειακή βία: http://www.infofemmes.com

스페인어

foro sobre la violencia doméstica: http://www.infofemmes.com

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Ο ΣΤΟΧΟΣ ΤΗΣ ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗΣ αφορά την ενδοοικογενειακή βία κατά των γυναικών (1).

스페인어

objetivo de seguridad y libertad documento describe los problemas que plantea la situación jurídica actual y propone como posible solución crear un embargo europeo. el plazo de consulta expira el 31 de marzo de 2007.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Εκπόνηση περιφερειακής μελέτης σχετικά με τον αντίκτυπο των salw στην ενδοοικογενειακή βία και τη βία λόγω φύλου·

스페인어

el desarrollo de un estudio regional sobre el impacto de las apal en la violencia doméstica y de género;

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Οι αρόδιε εθνικέ αρχέ piρέpiει να συγκεντρώνουν piληροφορίε και στατιστικά στοιχεία σχετικά ε την ενδοοικογενειακή βία κατά των γυναικών.

스페인어

también es necesario que el personal encargado de detectar la violencia doméstica y ayudar ecazmente a sus víctimas tenga una formación adecuada.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Η ενδοοικογενειακή βία παρατηρείται, και μάλιστα συχνά, σε όλες τις χώρες της Ενωσης και σε όλα τα κοι­νωνικά στρώματα.

스페인어

la violencia doméstica existe y es incluso corriente en todos los países de la unión y en todas las clases so­ciales. se trata de una situación inaceptable.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Αυξημένη ευαισθητοποίηση σχετικά με τον αντίκτυπο των salw στην ενδοοικογενειακή βία και τη βία λόγω φύλου μέσω της εκπόνησης και της προώθησης μιας περιφερειακής μελέτης.

스페인어

se ha impulsado una mayor concienciación del impacto de las apal en la violencia doméstica y de género, mediante el desarrollo y la promoción de un estudio regional.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Ένα τροακτικό αριθό: κάθε χρόνο piεθαίνουν piερισσότεροι άνθρωpiοι αpiό ενδοοικογενειακή βία αpi’ ό,τι σε piολέου και συγκρούσει.

스페인어

las cifras hablan por sí mismas: anualmente mueren más personas como consecuencia de la violencia doméstica que como consecuencia de guerras y con-ictos.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

• Η piολιτική βιώσιη ανάpiτυξη είναι ζωτική σηασία για τι έλλουσε γενεέ • Η καταpiολέηση τη ενδοοικογενειακή βία κατά των γυναικών αpiαιτεί piερισσότερη Ευρώpiη αpiό τη renate heinisch σελίδα 3

스페인어

• la política de desarrollo sostenible es indispensable para las generaciones futura • para combatir la violencia doméstica contra las mujeres necesitamos una europa más fuerte, por renate heinisch página 3

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Καλύpiτει τέσσερις µορφές εpiιβλαβών συνεpiειών: εpiιpiτώσεις στην υγεία, εpiιβλαβείς συνέpiειες για την κοινωνία, ενδοοικογενειακή εγκληµατικότητα piου συνδέεται µε τα ναρκωτικά και οικονοµικό έγκληµα piου συνδέεται µε τα ναρκωτικά.

스페인어

cubre cuatro tipos de daños: impactos sobre la salud, daños en la comunidad, delitos nacionales relacionados con las drogas y delincuencia económica relacionada con las drogas.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

2.1.6 Επίσης τα διατιθέμενα στοιχεία αποδεικνύουν σαφώς ότι η βία κατά των γυναικών συνεπάγεται σοβαρές ψυχικές και ψυχοκοινωνικές συνέπειες αλλά και συνέπειες για την υγεία που επιδρούν στα συστήματα υγείας και στην αγορά εργασίας.2.2 Η ενδοοικογενειακή βία κατά των γυναικών ως θέμα της ευρωπαϊκής Ένωσης

스페인어

2.2.2 si bien es cierto que la aplicación de estas medidas forma parte de las competencias de los estados miembros, también es cierto que la unión europea ha adoptado algunas medidas para respaldar a los estados miembros en esta tarea. el tema más importante, además del tráfico de mujeres, fue la violencia doméstica contra las mujeres (véase el informe publicado por el "lobby europeo de mujeres", de 2004, sobre "beijing, diez años después, 1995-2005" [4]).

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

그리스어

Σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης σχετικά με την πρόληψη και την καταπολέμηση της βίας κατά των γυναικών και της ενδοοικογενειακής βίας

스페인어

convenio del consejo de europa sobre prevención y lucha contra la violencia contra las mujeres y la violencia doméstica

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,776,979,976 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인