전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Οποιοσδήποτε
todosnew facebook album
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
Οποιοσδήποτε χαρακτήρας
cualquier carácter
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
Οποιοσδήποτε χαρακτήρας εκτός
cualquier carácter excepto
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
Οποιοσδήποτε προτίθεται να εισάγει, να
la importación, venta, suministro y/ o uso de nobilis influenza h5n6 está prohibida o puede ser prohibida en determinados estados miembros, en la totalidad o en parte de sus territorios, de conformidad con las políticas nacionales en materia de sanidad animal.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
Αυτό σημαίνει ότι οποιοσδήποτε εύρισκε-
se ocupa de la salubridad y seguridad de los alimentos, que es un objetivo admirable.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
β) οποιοσδήποτε υπήκοος της Αϊτής-
d) las acciones reconvencionales;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Οποιοσδήποτε μπορεί να συμβουλεύεται το μητρώο.
el registro podrá ser consultado por cualquier persona.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Δημόσιο (οποιοσδήποτε μπορεί να το δει)
público (todos las pueden ver)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Ο παραγωγός μπορεί να είναι ο οποιοσδήποτε.
ahora está sugeriendo, señor comisario, que reduzcamos el peso de matanza de reses con prima de intervención a un tope de 340 kg. sabemos qué está intentando hacer.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Δεν νομίζω ότι οποιοσδήποτε βουλευτής του Κοινοβου-
en efecto, el gran mercado no pasará de ser una ficción si no se llega a un acuerdo sobre un plan por etapas que nos conduzca a todos a la unión monetaria y si no logramos, al nivel de los doce, garantizar el uso del ecu.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Οποιοσδήποτε έχει προσυπογράψει δεν μπορεί ν' ανακαλέσει.
el consejo de ministros comienza a comprenderlo, y a este respecto quiero rendir homenaje al sr. w. willy de clercq, comisario responsable.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Θα το χρησιμοποιήσουμε αυτό τόσο σθεναρά όσο οποιοσδήποτε άλλος.
de hecho, comenzamos a hacerlo esta semana, sin ir más lejos, en un caso en que consideramos que las subvenciones a la exportación en los estados unidos eran contrarias a las normas.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-να μελετηθεί από κοινού οποιοσδήποτε χρήσιμος προσανατολισμός.
-considerar en común cualquier otra orientación útil.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
α) οποιοσδήποτε πυρηνικός αντιδραστήρας, όπου και αν βρίσκεται ·
ud) otros accidentes que ocasionen o puedan ocasionar una emisión importante de materias radiactivas;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Οποιοσδήποτε ασθενής εμφανίσει ανωμαλίες της ηπατικής λειτουργίας κατά τη διάρκεια οίο
ac paciente que durante el tratamiento con viraferon desarrolle una anomalía de las pruebas de función hepática deberá ser controlado estrechamente, con suspensión del tratamiento si progresaran los signos y síntomas.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
Είναι παράλογο οποιοσδήποτε πολίτης της Κοινότητας να αντιμετωπίζει τέτοιες καταστάσεις.
de modo que no se trata sólo de un asunto que deba tratar el consejo de ministros o la comisión.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Οποιοσδήποτε προτίθεται να εισάγει, να πωλήσει, να διαθέσει και/ ή να
toda persona que pretenda importar, vender, suministrar y/ o utilizar este medicamento veterinario deberá ser autorizada por la autoridad competente del estado
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
Οποιοσδήποτε ασθενής ο οποίος αναπτύσει πυρετό, βήχα, δύσπνοια ή άλλα συμπτώματα του
todo paciente que desarrolle fiebre, tos, disnea u otros síntomas respiratorios deberá ser sometido a estudio radiológico de tórax.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
«Ευρωπαίος» σημαίνει οποιοσδήποτε υπήκοος ή κάτοικος οιασδήποτε ευρωπαϊκής χώρας.
aplicado a una persona, el término «europeo» significa una persona que sea nacional o residente de cualquier país europeo.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인: