검색어: τρισαθλιος δε εκεινος (그리스어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Greek

Spanish

정보

Greek

τρισαθλιος δε εκεινος

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

스페인어

정보

그리스어

— την προστασία ειδών, κυρίως δε εκείνων που απειλούνται με εξαφάνι­ση.

스페인어

estrechamente vinculada a las precedentes está la propuesta relativa a la publicidad de medicamentos para uso humano.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Εαν δε εκεινο το οποιον δεν θελω τουτο πραττω, συμφωνω με τον νομον, οτι ειναι καλος.

스페인어

y ya que hago lo que no quiero, concuerdo con que la ley es buena

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

υποστήριξη της υλοποίησης του Ενιαίου Ευρωπαϊκού Ουρανού και της εφαρμογής των συστημάτων διαχείρισης της εναέριας κυκλοφορίας, ιδίως δε εκείνων που αξιοποιούν το σύστημα sesar,

스페인어

apoyar la puesta en marcha del cielo Único europeo y de los sistemas de gestión del tránsito aéreo, en particular los que utilizan el sistema sesar;

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Τα μέτρα εφαρμογής του πρώτου εδαφίου, ιδίως δε εκείνα που αφορούν την αναγνώριση και την απομόνωση, θεσπίζονται με τη διαδικασία του άρθρου 21.

스페인어

las normas de desarrollo del párrafo primero, y en especial las que se refieren a la identificación y al aislamiento, se adoptarán de conformidad con el procedimiento establecido en el artículo 21.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Σέßεται τις ουσιώδεις λειτουργίες του κράτους, ιδίως δε εκείνες που αποßλέπουν στην εξασφάλιση της εδαφικής ακεραιότητας, τη διατήρηση της δηµόσιας τάξης και την προστασία της εσωτερικής ασφάλειας.

스페인어

respetará las funciones esenciales del estado, en particular las que tienen por objeto garantizar su integridad territorial, mantener el orden público y salvaguardar la seguridad interior.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

그리스어

Άρθρο 19 Επιτροπή στατιστικού απορρήτου Όλα τα µέτρα που απαιτούνται για την εφαρµογή του παρόντος κεφαλαίου, κυρίως δε εκείνα που αποσκοπούν στην εξασφάλιση του ότι η κοινοτική και όλες οι εθνικές αρχές θα εφαρµόζουν τα ίδια πρότυπα προκειµένου να αποφεύγεται η δηµοσιοποίηση εµπιστευτικών κοινοτικών στατιστικών στοιχείων, αποφασίζονται µε τη διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 21 παράγραφος 2.

스페인어

artículo 19 comité del secreto estadístico todas las medidas necesarias para la aplicación del presente capítulo, en especial las dirigidas a garantizar que todas las autoridades nacionales y la autoridad comunitaria apliquen las mismas normas para evitar la divulgación de datos comunitarios confidenciales, se ajustarán al procedimiento definido en el artículo 21, apartado 2.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,781,114,456 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인