검색어: έναντι λογαριασμού (그리스어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Greek

English

정보

Greek

έναντι λογαριασμού

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

영어

정보

그리스어

πληρωμή έναντι λογαριασμού

영어

payment on account

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

그리스어

έναντι λογαριασμός

영어

summary account

마지막 업데이트: 2022-05-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

τμηματικές καταβολές έναντι λογαριασμού ή διαδοχικές πληρωμές

영어

successive statements of account or payments

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

그리스어

τρέχων λογαριασμός δανείου έναντι προσωπικής ασφάλειας

영어

loan and advance to customer unsecured

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

그리스어

Περιλαμβάνει ειδική διάταξη για την παράδοση αγαθών που συνεπάγεται τμηματικές καταβολές έναντι λογαριασμού ή διαδοχικές πληρωμές.

영어

it includes a specific provision concerning the supply of goods giving rise to successive statements of account or payments.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Σε ορισμένες περιπτώσεις, οι επιχειρήσεις μπορούν να αντισταθμίσουν τις επενδύσεις έναντι του φορολογικού τους λογαριασμού μέσω εφάπαξ παροχών.

영어

in some cases, companies are able to offset investments against their tax bill, through capital allowances.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Στην έκθεση προτείνεται στις περιπτώσεις που δεν υπάρχουν προκαθορισμένες διαδοχικές πληρωμές έναντι λογαριασμού, ο φόρος να καταβάλλεται μία φορά ετησίως.

영어

here it is proposed that tax should be charged on an annual basis where there are no pre-established successive statements of account.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

그리스어

Υποχρεώσεις σε συνάλλαγμα έναντι κατοίκων ζώνης ευρώ Τρεχούμενοι λογαριασμοί.

영어

liabilities to euro area residents denominated in foreign currency

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 4
품질:

추천인: IATE

그리스어

Οι πληρωμές έναντι καταβολής λογαριασμών εκ μέρους της Επιτροπής καθυστερούνται εν μέρει για έτη.

영어

payment of instalments by the commission is sometimes delayed for years.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

그리스어

Λείπουν στοιχεία σχετικά με τις προκαταβολές και τις πληρωμές έναντι λογαριασμού μέχρι το τέλος του έτους, ενώ οι τρέχουσες υποχρεώσεις είναι στην πραγματικότητα κατά 2,6 δισ. ευρώ υποτιμημένες.

영어

information is missing on the payment of advances and the payment of instalments at the year end, and existing commitments are, believe it or not, undervalued by eur 2.6 million.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

그리스어

Δέν περιλαμβάνονται (βλ. παράγραφο 426) οί συναλλαγές πού πραγματοποιούνται έναντι λογαριασμού άπό άλλη υπηρεσία καί διακανονίζονται στή συνέχεια (βλ. παράγραφο 809).

영어

this heading does not include (see paragraph 423) transactions carried out on account by another agency and which are settled subsequently (see paragraph 809).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

그리스어

Εν τούτοις , σε περίπτωση τμηματικών καταβολών έναντι λογαριασμού προ της παραδόσεως αγαθών ή της παροχής υπηρεσιών , ο φόρος καθίσταται απαιτητός κατά τον χρόνο της εισπράξεως , μέχρι του ορίου του εισπραχθέντος ποσού.

영어

however, where a payment is to be made on account before the goods are delivered or the services are performed, the tax shall become chargeable on receipt of the payment and on the amount received.

마지막 업데이트: 2016-11-08
사용 빈도: 6
품질:

추천인: Translated.com

그리스어

Εν τούτοις, σε Σε περίπτωση τμηματικών καταβολών έναντι λογαριασμού προκαταβολών προ της παραδόσεως αγαθών ή της παροχής υπηρεσιών, ο φόρος καθίσταται απαιτητός κατά τον χρόνο της εισπράξεως, μέχρι του ορίου του εισπραχθέντος ποσού.

영어

however, where where a payment is to be made on account before the goods are delivered or the services are performed, the tax supplied, vat shall become chargeable on receipt of the payment and on the amount received.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

그리스어

Υποχρεώσεις σε ευρώ έναντι λοιπών κατοίκων ζώνης ευρώ Γενική κυßέρνηση Τρεχούμενοι λογαριασμοί , καταθέσεις προθεσμίας , καταθέσεις όψεως Ονομαστική αξία

영어

general government current accounts , fixed-term deposits , deposits repayable on demand

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

그리스어

Στην κατηγορία 2- διαρθρωτικές δράσεις- όπου οι πληρωμές μπορούν να μειωθούν χάρη στην πρόταση προσαρμογής της πληρωμής έναντι λογαριασμού από 4 σε 3,5%, τούτο μπορεί να γίνει χωρίς μείζονες δυσκολίες.

영어

in category 2- structural actions- where payments can be reduced due to the proposal to adapt the payment on account from 4 to 3.5%: this can be done without major difficulties.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

그리스어

Οι παροχές υπηρεσιών για τις οποίες ο ΦΠΑ οφείλεται από τον πελάτη κατ’ εφαρμογή του άρθρου 196 και οι οποίες παρέχονται συνεχώς επί χρονική περίοδο μεγαλύτερη του έτους και δεν συνεπάγονται τμηματικές καταβολές έναντι λογαριασμού ή πληρωμές στη διάρκεια της περιόδου αυτής, θεωρείται ότι ολοκληρώνονται κατά τη λήξη κάθε ημερολογιακού μήνα, εφόσον συνεχίζεται η παροχή υπηρεσιών.

영어

supplies of services for which vat is payable by the customer pursuant to article 196, which are supplied continuously over a period of more than one year and which do not give rise to statements of account or payments during that period, shall be regarded as being completed on expiry of each calendar year until such time as the supply of services comes to an end.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

그리스어

Οι παροχές υπηρεσιών για τις οποίες ο φόρος οφείλεται από τον λήπτη των υπηρεσιών κατ’ εφαρμογή του άρθρου 196 και οι οποίες πραγματοποιούνται συνεχώς επί χρονική περίοδο μεγαλύτερη του έτους και δεν συνεπάγονται τμηματικές καταβολές έναντι λογαριασμού ή πληρωμές στη διάρκεια της περιόδου αυτής, θεωρείται ότι ολοκληρώνονται κατά τη λήξη κάθε ημερολογιακού έτους, εφόσον συνεχίζεται η παροχή υπηρεσιών.

영어

supplies of services for which vat is payable by the customer pursuant to article 196, which are supplied continuously over a period of more than one year and which do not give rise to statements of account or payments during that period shall be regarded as being completed on expiry of each calendar year until such time as the supply of services comes to an end.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

그리스어

Από τον ίδιο τον τίτλο της συμφωνίας του Ελσίνκι προκύπτει ότι η συμφωνία αυτή διέπει "την αποδοχή εκ μέρους των εμπόρων στη Γαλλία ευρωεπιταγών που έχουν εκδοθεί έναντι λογαριασμών που τηρούνται σε ξένους χρηματοπιστωτικούς οργανισμούς".

영어

it follows from the very heading of the helsinki agreement that it governs ' the acceptance by traders in france of eurocheques drawn on foreign financial institutions'.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

그리스어

Όμως, η Γαλλίδα δικαιούχος αλλοδαπής ευρωεπιταγής, εκδοθείσας έναντι λογαριασμού σε γερμανική τράπεζα, εξεπλάγη καθόσον η société générale τη χρέωσε με προμήθεια 92,50 γαλλικών φράγκων (ff), ενώ, κατά τη συμφωνία package deal, δεν έπρεπε να εισπραχθεί προμήθεια.

영어

citing the case of a french national who had complained to the commission because société générale had charged her a commission not provided for under the package deal agreement when she presented for payment a eurocheque drawn on a german bank, the commission asked the applicant to provide explanatory details to 'supplement the information provided by the complainant, in order to be in a position to assess, in the full light of the facts and their true economic context, whether the agreements or conduct in question were compatible with eec competition rules.'

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Translated.com

그리스어

Η γενεσιουργός αιτία επέρχεται και ο φόρος καθίσταται απαιτητός , κατά τον χρόνο πραγματοποιήσεως της παραδόσεως του αγαθού ή της παροχής των υπηρεσιών. οι παραδόσεις αγαθών , πέραν των αναφερομένων στο άρθρο 5 παράγραφος 4 περίπτωση β) , καθώς και οι παροχές υπηρεσιών , οι οποίες συνεπάγονται τμηματικές καταβολές έναντι λογαριασμού ή διαδοχικές πληρωμές , θεωρείται ότι πραγματοποιούνται κατά την λήξη των χρονικών περιόδων , στις οποίες αναφέρονται οι τμηματικές καταβολές έναντι λογαριασμού ή διαδοχικές πληρωμές.

영어

the chargeable event shall occur and the tax shall become chargeable when the goods are delivered or the services are performed. deliveries of goods other than those referred to in article 5 (4) (b) and supplies of services which give rise to successive statements of account or payments shall be regarded as being completed at the time when the periods to which such statements of account or payments pertain expire.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,781,900,166 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인