검색어: αποχώρηση από την εργασία (그리스어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Greek

English

정보

Greek

αποχώρηση από την εργασία

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

영어

정보

그리스어

πρόωρη αποχώρηση από την εργασία

영어

early exit

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

그리스어

Αποχώρηση από την Ένωση

영어

withdrawal from the union

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

그리스어

Θέμα: Αποχώρηση από την ΕΕ

영어

subject: leaving the eu

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

그리스어

Αποχώρηση από την _Ομάδα ''

영어

remove from _group ''

마지막 업데이트: 2020-04-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

그리스어

Εθελούσια αποχώρηση από την Ένωση

영어

voluntary withdrawal from the union

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

그리스어

Ενηλικίωση και Αποχώρηση από την Πατρική Εστία

영어

growing up and leaving home

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Aterentes

그리스어

■ Ενηλικίωση και αποχώρηση από την πατρική εστία

영어

8.10 m training for small businesses in the european community: guides to competency in the design of effective training programmes

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Aterentes

그리스어

- Ερώτηση 7 (sjöstedt): Αποχώρηση από την ΕΕ

영어

- question 7 (sjöstedt): leaving the eu

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Aterentes

그리스어

Άρθρο 59: Εθελούσια αποχώρηση από την Ένωση 1.

영어

article 59: voluntary withdrawal from the union 1.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Aterentes

그리스어

1 500 m Ενηλικίωση και αποχώρηση από την πατρική εστία

영어

for the men in the street, europe ¡san economie and financial... as well as a social area in the making.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Aterentes

그리스어

ΑΡΘΡΟ Ι-60 Εθελούσια αποχώρηση από την Ένωση 1.

영어

article i-60 voluntary withdrawal from the union 1.

마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Aterentes

그리스어

Στη Γροιλανδία εγκρίνεται με πλειοψηφία η αποχώρηση από την Ευρωπαϊκή

영어

referendum in greenland in favour of withdrawal from the ec.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Aterentes

그리스어

Ενηλικίωση και αποχώρηση από την πατρική εστία (βιβλιάριο). isbn

영어

growing up and leaving home (booklet).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Aterentes

그리스어

Ρήτρα αποχώρησης από την Ένωση

영어

(ii) public access to council minutes and the attached statements giving details of the voting. ing.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Aterentes

그리스어

Κοινότητα, αποχώρηση από την Ευρωπαϊκή — use ιδιότητα μέλους της Κοινότητας (1016)

영어

2806 family family birth policy home help language, computer — use programming language (3236) large holding mt 56 7 6 farming systems bt1 area of holding bt2 agricultural holding language, european — (3611)

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Aterentes

그리스어

Ενηλικίωση και αποχώρηση από την πατρική εστία (1989) Πληροφοριακό βιβλιάριο υπ'αριθ.

영어

(¡rowing up and leaving home (1989) information booklet no.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Aterentes

그리스어

κρατική σύνταξη αποχωρήσεως από την υπηρεσία

영어

state retirement pension

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

그리스어

Τέλος, είναι απαραίτητο να υπάρξη ευελιξία στο να αποφασίση το άτομο πότε επιθυμεί να αποχώρηση από την εργασία καί πώς προτίθεται να ζήση τα επόμενα χρόνια ως συνταξιούχος.

영어

finally, flexibility is the keyword, in deciding when a person retires and how he/she spends the retirement years.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

그리스어

Επί πλέον, πιστεύουμε ότι δεν πρόκειται τόσο για την οργάνωση συγκεκριμένης προπαρασκευής για αποχώρηση από την εργασία αλλά για ανάπτυξη συνεχούς εκπαιδεύσεως ενηλίκων καί ενθαρρύνσεως ενεργού συμμετοχής σε ψυχαγωγικές δραστηριότητες.

영어

finally, we feel that, when retirement poses problems, and it is by no means everyone who encounters these problems, this results not from retirement itself but from the conditions surrounding it, such as inadequate pensions or the absence of a social and cultural infrastructure which provides opportunities for activities and leisure suitable for retired people.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

그리스어

Βασικά, μετά 18 μήνες διαπραγματεύσεων, η μεταφορά των συντάξεων λόγω πρόωρης αποχώρησης από την εργασία δεν έτυχε ικανοποιητικής υποστήριξης.

영어

in this communiqué, south africa's policy of destabilization was sharply condemned.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,780,024,986 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인