전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Εν τω βάθει
embolism,
마지막 업데이트: 2024-01-06
사용 빈도: 1
품질:
Εν τω µεταξύ,
; and case t-68/03
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
Εν τω μέσω της παρούσας κρίσης, καταδείχθηκαν οι περιορισμοί του παρόντος συστήματος και οι κοινές προκλήσεις που αντιμετωπίζουμε.
in the midst of the present crisis, the limitations of the present system and the common challenges we face have been laid bare.
Εν τω μέσω αυτού του κατά τα φαινόμενα άθραυστου κύκλου, η σημασία του "ευρωπαϊκού εγχειρήματος" δεν μπορεί να υποτιμηθεί.
amidst this cycle that cannot seem to be broken, the significance of the 'european project' cannot be underestimated.
Κυρία Πρόεδρε, κυρία Επίτροπε, εκ των πραγμάτων δεν βρίσκομαι εν τω μέσω της προεκλογικής εκστρατείας, γιατί δεν θα συμμετέχω στο επόμενο Κοινοβούλιο.
madam president, commissioner, as it happens, i am not in the middle of an election campaign because i will not be here in the next parliament.
Μας λέτε: "είναι απολύτως απαραίτητο, επειδή βρισκόμαστε εν τω μέσω μιας οικονομικής κρίσης, θα δείτε τι θα συμβεί".
you tell us: 'it is absolutely necessary, because we are in an economic crisis, you will see what happens'.
(hu) Σας ευχαριστώ που μου δίνετε τον λόγο, κυρία Πρόεδρε. " ουγγρική κοινή γνώμη έγινε μάρτυρας ενός αξιοσημείωτου περιστατικού εν τω μέσω της κρίσης στη Γεωργία.
(hu) thank you for the floor, madam president. hungarian public opinion witnessed a remarkable manifestation right in the middle of the georgian crisis.