검색어: θα συνάψουν σύμβαση (그리스어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Greek

English

정보

Greek

θα συνάψουν σύμβαση

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

영어

정보

그리스어

Όσοι υποβάλλουν επιτυχείς αιτήσεις θα συνάψουν μία σύμβαση για τη διάρκεια του προγράμματος.

영어

successful applicants will be awarded a contract for the duration of the project.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Αυτοί αποφασίζουν ελεύθερα και χωρίς κρατικό έλεγχο ή έγκριση, αν θα συνάψουν συλλογική σύμβαση και με ποιο περιεχόμενο.

영어

personnel affairs: e.g. staff planning, vacancy notices, in-house training, individual measures such as staff classification, movement and recruiting.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

pimenta ποιους θα συνάψουν συμφωνίες, με ποιους θα σχημα­τίσουν συνδέσμους.

영어

spencer (ed). — mr president, there are vey few circumstances where the simple presence of a parliamentarian can influence the course of world affairs.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

θα συνάψουν συμφωνίες μεταξύ αερομεταφορέων με τη νεοεισερχόμενη αεροπορική εταιρεία.

영어

—enter into interline agreements with the new entrant airline;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Πιστεύουμε ότι είναι έτοιμοι να τηρήσουν όλες τις συμφωνίες τις οποίες θα συνάψουν.

영어

we do not pursue any goals which would result in some emerging as winners and others as losers.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Η Επιτροπή θα συνάψει με το μητρώο σύμβαση περιορισμένου χρόνου, με δυνατότητα ανανέωσης.

영어

the commission and the registry shall enter into a contract for a limited period of time, renewable.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Οι επιχειρήσεις επίγειας μεταφοράς έχουν την ευχέρεια να αποφασίζουν εάν θα συνάψουν συμφωνίες συνεργασίας.

영어

surface transportation providers have the discretion to decide whether to enter into cooperative arrangements.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Η οδηγία 1999/44/ΕΚ παρέχει στους ευρωπαίους καταναλωτές ορισμένες νομικές εγγυήσεις από τη στιγμή που θα συνάψουν σύμβαση με έναν πωλητή για την αγορά καταναλωτικών αγαθών.

영어

directive 1999/44/ec grants european consumers certain legal safeguards after a contract has been concluded with a seller for the purchase of consumer goods.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Κατά συνέπεια, η Ευρωπαϊκή Κοινότητα θα συνάψει μεν τη Σύμβαση, αλλά ταυτόχρονα θα επικαλεσθεί το άρθρο 30 της Σύμβασης.

영어

consequently, the european community will conclude the convention while using article 30 thereof.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

tο θεωρώ αναγκαίο, όταν θα συνάψουμε τη Λομέ iv και για κάποιο χρονικό διάστημα θα έχουμε τη μετα-Λομέ σύμβαση.

영어

i believe this is essential if we are to complete lomé iv and have a post-lomé period.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

그리스어

Η Επιτροπή και ο διαμεσολαβών οργανισμός θα συνάψουν σύμβαση· η εφαρμογή της τελευταίας αυτής θα ελέγχεται από μια επιτροπή παρακολούθησης στο πλαίσιο της εταιρικής σχέσης -κράτους-περιφέρειας-Επιτροπής.

영어

an agreement will be drawn up between the commission and the intermediate body and its implementation will be supervized by a monitoring committee acting within the partnership between the national government, the region and the commission.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Έχει συνάψει ήδη συμ­φωνίες και θα συνάψει και άλλες ακόμη.

영어

it was that, after the council meeting had taken its decisions, agreement should, of course, also be reached with the european parliament on the implementation of the decisions in respect of the entire period up to 1992.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

그리스어

Το Βελιγράδι θα συνάψει παρόμοιες συμφωνίες με την Ουγγαρία και τη Σλοβενία, υπέρ της.

영어

belgrade will conclude similar agreements with hungary and slovenia, weighted in its favour.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Η Επιτροπή αποφασίζει εάν θα συνάψει συμφωνίες εγγυήσεων με επιλέξιμους ομολόγους φορείς λαμβάνοντας δεόντως υπόψη:

영어

the commission shall decide whether to conclude guarantee agreements with eligible counterparts taking due account of:

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

그리스어

Ωστόσο, προειδοποιήσαμε: δεν θα "συνάψουμε" απλώς οποιαδήποτε συμφωνία.

영어

but be warned: we will not just 'sign off' on any deal.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

그리스어

Σύναψη συμβάσεων …

영어

procurement

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 10
품질:

인적 기여로
7,793,990,945 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인