검색어: όπως έγινε (그리스어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

영어

정보

그리스어

όπως έγινε

영어

as it happened

마지막 업데이트: 2021-12-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Όπως έγινε αποδεκτή από την Επιτροπή

영어

as accepted by commission

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

Όπως έγινε με την Αίγυπτο, την Ιορδανία και το Λίβανο.

영어

this is the case with egypt, jordan and lebanon.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

그리스어

Αν αληθεύει ότι η διαχείριση των κοινοτικών οικονομικών — όπως έγινε

영어

the aims have been examined by the chairman of the committee on budgets, and i will not take up your time by repeating them. at any rate, we favour this

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

그리스어

Πρέπει να δημιουργήσουμε πρότυπα, όπως έγινε για την ημερήσια διάταξη 21.

영어

we must create models, as was done for agenda 21.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

그리스어

Το θέμα τέθηκε εκ νέου, όπως έγινε άλλωστε πολύ συχνά κατά το παρελθόν.

영어

it has been dropped again. it was often discussed in parliament in the past.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

그리스어

bangemann επιτροπή, όπως έγινε με την Ένωση των Βορείων Κρατών το 1951 ;

영어

president. — as the authors are not present, questions nos 52 to 60 will be answered in writing. '

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

그리스어

Αυτό είναι κάτι που δεν μπορεί να αγνοηθεί, όπως έγινε σ' αυτή την περίπτωση.

영어

you cannot disregard that, as has happened on this occasion.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

그리스어

Όπως έγινε σαφές, το Σώμα αυτό δεν υπόκειται ούτε σε δικαστικό, ούτε σε δημοκρατικό έλεγχο.

영어

there is none, indeed there is no democratic scrutiny, as has become apparent.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

그리스어

Πολύς κόσμος που κοιτάζει τη συνθήκη της Νίκαιας θα αναρωτηθεί γιατί έγινε έτσι όπως έγινε.

영어

many people looking at the treaty of nice will wonder why it was done in that way.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

그리스어

(en) Κύριε Πρόεδρε, δεν θέλω να περιγράψω ένα καταστροφικό σενάριο, όπως έγινε εδώ.

영어

mr president, i do not want to depict a doom scenario, as has been done here.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

그리스어

Όπως έγινε με την συμφωνία delors/ plumb, το Κοινοβούλιο θα ενημερώνεται για την τρέχουσα επικαιρότητα.

영어

thus, parliament will of course be kept up to date, in accordance with the plumb-delors agreement.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

그리스어

Έχει αποδειχθεί, όπως έγινε στη μελέτη του efremer, ότι είναι ιδιαίτερα πλεονεκτικές για την ευρωπαϊκή οικονομία.

영어

it has been proved, as in the case of the efremer study, that they are highly advantageous for the european economy.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

그리스어

Είναι, όμως, απαραίτητο να προχωρήσουμε περισσότερο, όπως έγινε στη δήλωση της Ομάδας μας, την οποία συνυπέγραψα.

영어

the resolution should go further, however, as the statement by our group does, a statement with which i fully agree.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

그리스어

Να γιατί είναι τόσο λυπηρό να πραγματοποιούνται καμιά φορά — όπως έγινε πρόσφατα — δηλώσεις εκ μέρους διαπρεπών πολιτι-

영어

this is why it is so regrettable that there are sometimes, and have been recently, statements from prominent politicians in the community, respected political figures supposedly, suggesting that ethnic minority residents in

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

그리스어

Εάν τα άτομα αυτά παρέμεναν στην αίθουσα δεν θα ήταν δυνατές ορι­σμένες ομιλίες όπως έγιναν.

영어

i said this on the assumption that this should not require national contributions, which would, of course, stop prices rising at community level but have other, serious consequences.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

그리스어

ΠΡΟΕΔΡΟΣ. - Έτσι όπως έγιναν τα πράγματα, κύριε herman, συμφωνώ μαζί σας.

영어

but the house then, at the request of the president in the chair, expressed the wish to vote again.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,800,539,379 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인