전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Και περιεζωσας με δυναμιν εις πολεμον συνεκαμψας υποκατω μου τους επανισταμενους επ' εμε.
kauberi aku kekuatan untuk berperang, dan kemenangan atas musuh-musuhku
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 2
품질:
Δια σου θελομεν καταβαλει τους εχθρους ημων δια του ονοματος σου θελομεν καταπατησει τους επανισταμενους εφ' ημας
dengan kuasa-mu kami mengalahkan musuh kami, dan menaklukkan orang-orang yang menyerang kami
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
Τους εχθρους σου, τους επανισταμενους επι σε, ο Κυριος θελει καμει αυτους να συντριφθωσιν εμπροσθεν σου απο μιας οδου θελουσιν εξελθει επι σε, και απο επτα οδων θελουσι φυγει απο προσωπου σου.
jika kamu diserang, tuhan akan mengalahkan musuhmu. mereka akan melancarkan serangan dengan teratur, tetapi lari dengan berantakan
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
"Εις τον πρωτον μουσικον, επι Αλ-τασχεθ, Μικταμ του Δαβιδ, οτε εστειλε ο Σαουλ, και παρεφυλαττον την οικιαν αυτου δια να θανατωσωσιν αυτον." Ελευθερωσον με εκ των εχθρων μου, Θεε μου υπερασπισον με απο των επανισταμενων επ' εμε.
untuk pemimpin kor. menurut lagu: jangan memusnahkan. mazmur dari daud, ketika saul menyuruh orang mengawasi rumahnya untuk membunuh dia. ya allahku, selamatkanlah aku dari musuh-musuhku, lindungilah aku terhadap orang yang menyerang aku
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다