검색어: Καλές διακοπές (그리스어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

그리스어

프랑스어

정보

그리스어

Καλές διακοπές

프랑스어

bonnes vacances

마지막 업데이트: 2022-04-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

καλές διακοπές hannah

프랑스어

bonne fete

마지막 업데이트: 2022-07-26
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

그리스어

Σας εύχομαι καλές διακοπές.

프랑스어

je vous souhaite de bonnes vacances.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

그리스어

διακοπές

프랑스어

congé de détente

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Θα ήθελα γι' αυτό να σας ευχαριστήσω και να σας ευχηθώ καλές διακοπές.

프랑스어

je tenais à vous en remercier et à vous souhaiter de bonnes vacances.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

그리스어

ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Εύχομαι σε όλους τους συναδέλφους καλές διακοπές και καλή επιστροφή τον Σεπτέμβριο.

프랑스어

le président. — je souhaite à tous les députés de bonnes vacances. nous nous reverrons au mois de septembre.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Διακόπτεται η σύνοδος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και εύχομαι σ' όλους σας καλές διακοπές.

프랑스어

le président. — je déclare interrompue la session du parlement européen et souhaite à tous d'agréa­bles vacances.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Ελπίζω όλοι σας να περάσατε πολύ καλές διακοπές και εύχομαι κατά τον φετινό τελευταίο χρόνο της κοινοβουλευτικής μας περιόδου οι εργασίες μας να είναι καρποφόρες.

프랑스어

j' espère que vous avez toutes et tous passé de bonnes vacances et je vous souhaite une année, la dernière de notre législature, bien fructueuse.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

그리스어

Φυσικά αυτός δεν ήταν ο καλύτερος τρόπος να αρχίσει τις διακοπές του.

프랑스어

il ne servirait manifestement pas à grand-chose d'étendre le système actuel d'assistance juridique à des personnes qui ne sont pas ressortissantes de la communauté, s'il apparaît que dans l'un ou l'autre etat membre, l'assistance offerte aux citoyens de la communauté n'est pas suffisante.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Το έργο που μας περιμένει είναι σκληρό, γι' αυτό δεν σας εύχομαι καλές διακοπές αλλά σας εύχομαι, μας εύχομαι, σε όλους, καλό κουράγιο και σας ευχαριστώ.

프랑스어

la tâche qui nous attend est rude, aussi je ne vous souhaite pas de bonnes vacances, mais je vous souhaite, je nous souhaite, à tous, bon courage, et je vous remercie.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

그리스어

Γι' αυτό θα ήταν καλύτερα να μην κάνουμε τώρα αυτήν τη συζήτηση αλλά αμέσως μετά τις θερινές διακοπές.

프랑스어

c' est pourquoi, il vaudrait mieux ne pas en débattre maintenant, mais plutôt juste après les vacances.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

그리스어

Γι' αυ­τό θα ήταν καλύτερα να μην κάνουμε τώρα αυτήν τη συζήτηση αλλά αμέσως μετά τις θερινές διακοπές.

프랑스어

c'est pourquoi, il vaudrait mieux ne pas en débattre maintenant, mais plutôt juste après les vacances.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Γι' αυτό και καλώ την Επιτροπή μέχρι τις καλοκαιρινές διακοπές να μας υποβάλει μια πρόταση με τα ακόλουθα βασικά σημεία:

프랑스어

de piccoli champ d'application de ces droits civils et politiques, y compris le vote lors des élections locales.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Αφήνετε στους μεταγενέστερους να φροντίσουν να συνεχίσουν και, προς το παρόν, αγαπητοί φίλοι της λουξεμβουργιανής προεδρίας, που σας βλέπω εξαντλημένους από τις τόσες πολλές προσπάθειες, σας ευχαριστώ και σας εύχομαι κυρίως καλές διακοπές και καλή ξεκούραση · την δικαιούσθε πλήρως!

프랑스어

vous laissez à vos successeurs le soin de continuer et, pour l' instant, chers amis de la présidence luxembourgeoise, que je vois les uns et les autres épuisés par tant d' efforts, je vous dis merci et surtout bonnes vacances, reposez-vous, vous l' avez bien mérité!

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

그리스어

Ταυτόχρονα, όμως, εί­μαστε στο τέλος μίας πολύ μακράς εβδομάδας, έχουν φθάσει οι διακοπές, και γι' αυτό επιτρέψτε μου να ευχηθώ Οε όλες και σε όλους σας καλές διακοπές. Να χαρείτε στη θάλασσα, στο βουνό, στην πόλη, όσοι προ­τιμούν την πόλη.

프랑스어

chers collègues, le moment est venu de saluer une fois de plus la collaboration de tous les membres de cette assemblée, en commençant par nos collaborateurs, les services d'interprétation, les services de traduction, ceux qui dressent le procès-verbal par écrit nos huis siers et le secrétariat bien entendu, je le fais chaque vendredi avant d'éteindre la lumière, mais ce vendredi revêt une signification toute particulière: c'est la dernière assemblée du mois de juillet de cette législature.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

그리스어

Διακοπή

프랑스어

stop

마지막 업데이트: 2016-12-12
사용 빈도: 9
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,777,765,984 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인