전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Περίληψη των φυσικοχημικών, τοξικολογικών και οικοτοξικολογικών ιδιοτήτων.
résumé des propriétés physico-chimiques, toxicologiques et écotoxicologiques.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
τα περιληπτικά αποτελέσματα των τοξικολογικών και οικοτοξικολογικών δοκιμών.
le récapitulatif des résultats des essais toxicologiques et écotoxicologiques.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
στ) τα συνοπτικά αποτελέσματα των τοξικολογικών και οικοτοξικολογικών δοκιμών.
f) la synthèse des résultats des essais toxicologiques et écotoxicologiques.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ε) τα συνοπτικά αποτελέσματα των τοξικολογικών και οικοτοξικολογικών δοκιμών-
b) le nom du fabricant et du notifiant;c) les données physico-chimiques de la substance en relation avec le point 3 des annexes vii a, vii b et vii c;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-την ερμηνεία των φαρμακολογικών, τοξικολογικών και οικοτοξικολογικών στοιχείων, της πρόσθετης ύλης,
-à l'interprétation des données pharmacologiques, toxicologiques et écotoxicologiques de l'additif,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
της δημιουργίας βάσης δεδομένων για κοινή χρήση τοξικολογικών, οικοτοξικολογικών και επιδημιολογικών δεδομένων,
une base de données, afin de partager les données toxicologiques, écotoxicologiques et épidémiologiques,
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-η ερμηνεία των τοξικολογικών και οικοτοξικολογικών δοκιμασιών, καθώς επίσης και το όνομα του υπευθύνου οργανισμού για τις δοκιμασίες,
si, ultérieurement, le notifiant rend lui-même publiques des informations auparavant confidentielles, il est tenu d'en informer l'autorité compétente.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-οι φυσικοχημικές και βιολογικές ιδιότητες της πρόσθετης ύλης,-η ερμηνεία των φαρμακολογικών, τοξικολογικών και οικοτοξικολογικών στοιχείων,
2. les États membres peuvent prescrire que les teneurs en antibiotiques, en coccidiostatiques et autres substances médicamenteuses, en facteurs de croissance, en vilamine d et en antioxygènes des aliments complémentaires peuvent dépasser les teneurs maximales fixées pour les aliments complets dans les cas suivants:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Εάν τα αποτελέσματα των οικοτοξικολογικών μελετών και η ή οι σκοπούμενες χρήσεις της δραστικής ουσίας υποδηλώνουν κίνδυνο για το περιβάλλον, διεξάγονται οι δοκιμές που περιγράφονται στο παρόν τμήμα.
si les résultats des études écotoxicologiques et l'utilisation ou les utilisations prévues de la substance active font craindre un danger pour l'environnement, les essais décrits dans cette section doivent être réalisés.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
απλούστευση της καταχώρησης με βάση τις πληροφορίες που είναι διαθέσιμες για την ουσία και την σχετική χρήση της, με μία απλή δέσμη βασικών πληροφοριών συμπεριλαμβανομένων των φυσικοχημικών και οικοτοξικολογικών οι οποίες κρίνονται απαραίτητες·
simplification des obligations en matière d'enregistrement, principalement sur la base des informations disponibles concernant la substance et son utilisation, à savoir un éventail simple d'informations de base mais nécessaires, y compris les informations physico-chimiques
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Στην καθιέρωση της δυνατότητας να χρησιμοποιούνται τα αποτελέσματα των οικοτοξικολογικών δοκιμών που συγκεντρώθηκαν πριν από την έναρξη ισχύος της οδηγίας προκειμένου να αξιολογούνται οι επιπτώσεις των παρασκευασμάτων στο περιβάλλον (τροπολογία 2)
permettre l'utilisation des résultats d'essais écotoxologiques obtenus avant l'entrée en vigueur de la directive aux fins de l'évaluation des incidences des préparations sur l'environnement (amendement 2).
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
την ανταλλαγή επιστημονικών, τεχνικών, οικονομικών και νομικών πληροφοριών σχετικά με τα χημικά προϊόντα εντός του πλαισίου εφαρμογής της παρούσας Σύμβασης, συμπεριλαμβανομένων τοξικολογικών, οικοτοξικολογικών πληροφοριών και πληροφοριών ασφαλείας,
l'échange de renseignements scientifiques, techniques, économiques et juridiques sur les produits chimiques entrant dans le champ d'application de la présente convention, y compris l'échange de renseignements d'ordre toxicologique et écotoxicologique et de renseignements relatifs à la sécurité;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
δ) οι πληροφορίες για προληπτικά μέτρα, συμπεριλαμβανομένης της ταξινόμησης επικινδυνότητας, της φύσης του κινδύνου και των σχετικών συμβουλών ασφαλείας καιε) τα περιληπτικά αποτελέσματα των τοξικολογικών και οικοτοξικολογικών δοκιμών.
9. toute partie qui, en vertu des paragraphes 2 et 4 figurant ci-dessus et du paragraphe 2 de l'article 11, prend la décision de ne pas consentir à l'importation d'un produit chimique ou de n'y consentir que dans des conditions précises doit, si elle ne l'a pas déjà fait, simultanément interdire ou soumettre aux mêmes conditions:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
α) η Επιτροπή και τα κράτη μέλη να εξασφαλίσουν την ανάπτυξη, ει δυνατόν σε διεθνές επίπεδο, συμφωνημένων μεθόδων τοξικολογικών και οικοτοξικολογικών δοκιμών και την ανάπτυξη στρατηγικών δοκιμής και παρακολούθησης για την αξιολόγηση των εν γένει κινδύνων από χημικές ουσίες που διαταράσσουν τις ενδοκρινικές λειτουργίες,
que la commission et les États membres veillent à ce que soient mises au point, de préférence au niveau international, des méthodes d'essai toxicologiques et écotoxicologiques validées et à ce que soient définies des stratégies d'essai et de surveillance afin d'évaluer les dangers et risques représentés par les perturbateurs endocriniens chimiques ;
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인: