전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
de volgende zaken staan ons verder nog te wachten: gebrek aan arbeidszekerheid, verslechtering van de werkomstandigheden en algemeen sociaal verval.
Αυτό που μας περιμένει είναι η αβεβαιότητα των θέσεων εργασίας, η υποβάθμιση των συνθηκών εργασίας, η γενικευμένη κοινωνική οπισθοδρόμηση.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
ik wilde het laatste deel van mijn uiteenzetting wijden aan het lot dat de traditionele regelingen is beschoren na de totstandkoming van nieuwe arbeidsvormen. daarin komt het flexibiliteitsbeginsel voor en wordt de traditionele arbeidszekerheid vervangen door inzetbaarheid.
Θα ήθελα να αφιερώσω το τελευταίο μέρος της ομιλίας μου στην τύχη των παραδοσιακών ρυθμίσεων μετά την εμφάνιση των νέων μορφών απασχόλησης, όπου και η αρχή της ελαστικότητας και όπου η παραδοσιακή ασφάλεια απασχόλησης μετατρέπεται σε απασχολησιμότητα.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
5.3 het cvdr is van mening dat maatregelen op dit gebied nodig zijn om te voorkómen dat de arbeidsflexibiliteit, die onmisbaar is voor de modernisering van de arbeidsmarkt en het concurrentievermogen, zich vertaalt in een achteruitgang van de arbeidszekerheid en in een toenemend gevaar van sociale uitsluiting.
5.2 είναι υπέρ της έκδοσης του Πράσινου βιβλίου για την εξέλιξη του εργατικού δικαίου. Η γενικευμένη επέκταση ωστόσο νέων μορφών εργασίας καθιστά πράγματι απολύτως αναγκαία την προσαρμογή των κανονιστικών μέσων του εργατικού δικαίου·
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
de raad heeft de geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid 2005-2008 goedgekeurd, waarin onder meer wordt gestreefd naar bevordering van flexibiliteit in combinatie met arbeidszekerheid en vermindering van de segmentering van de arbeidsmarkt, met inachtneming van de rol van de sociale partners.
Το Συμβούλιο ενέκρινε τις ολοκληρωμένες κατευθυντήριες γραμμές για την ανάπτυξη και την απασχόληση 2005-2008, οι οποίες μεταξύ άλλων επιδιώκουν να προωθηθεί η ευελιξία σε συνδυασμό με την ασφάλεια της απασχόλησης και να μειωθεί ο κατακερματισμός της αγοράς εργασίας, λαμβανομένου δεόντως υπόψη του ρόλου των κοινωνικών εταίρων.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
op deze manier wil het efg ertoe bijdragen dat binnen de eu de voorwaarden voor flexizekerheid ontstaan: een balans tussen flexibiliteit en arbeidszekerheid, waarbij het streven is mensen een betere kans te geven werk te vinden en nieuwe capaciteiten te benutten en tegelijkertijd de flexibiliteit te stimuleren die nodig is om de nieuwe uitdagingen van de globalisering het hoofd te bieden.
3.1. Σύνοψη της προτεινόμενης πράξηςΗ πρόταση αφορά τη σύσταση του ΕΤΠ, με σκοπό να αποκτήσει η Κοινότητα τη δυνατότητα να παρέχει στοχοθετημένη υποστήριξη για την επανένταξη στην απασχόληση των εργαζομένων που απολύονται λόγω σημαντικών διαρθρωτικών αλλαγών στα παγκόσμια εμπορικά ρεύματα.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인: