검색어: bevoegdheidstoedeling (네덜란드어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

Greek

정보

Dutch

bevoegdheidstoedeling

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

그리스어

정보

네덜란드어

de afbakening van de bevoegdheden van de unie wordt beheerst door het beginsel van bevoegdheidstoedeling.

그리스어

Η οριοθέτηση των αρµοδιοτήτων της Ένωσης διέπεται από την αρχή της ανάθεσης των αρµοδιοτήτων.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

krachtens het beginsel van bevoegdheidstoedeling handelt de unie binnen de grenzen van de bevoegdheden die haar door de lidstaten in de grondwet zijn toegedeeld om de daarin bepaalde doelstellingen te verwezenlijken.

그리스어

∆υνάµει της αρχής της ανάθεσης των αρµοδιοτήτων, η Ένωση ενεργεί εντός των ορίων των αρµοδιοτήτων που της αναθέτουν τα κράτη µέλη στο Σύνταγµα για την επίτευξη των στόχων τους οποίους αυτό ορίζει.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

de unie ziet toe op de samenhang tussen ieder beleid en optreden bedoeld in dit deel, rekening houdend met het geheel van haar doelstellingen en met inachtneming van het beginsel van bevoegdheidstoedeling.

그리스어

Η Ένωση μεριμνά για τη συνοχή μεταξύ των διάφορων πολιτικών και δράσεων του παρόντος Μέρους, λαμβάνοντας υπόψη το σύνολο των στόχων της και σύμφωνα με την αρχή της δοτής αρμοδιότητας.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

titel i algemeen toepasselijke bepalingen artikel iii-1 de unie waakt over de samenhang van de verscheidene beleidsvormen en maatregelen bedoeld in dit deel van de grondwet, in het licht van het geheel van de doelstellingen van de unie en in overeenstemming met het beginsel van bevoegdheidstoedeling.

그리스어

ΤΙΤΛΟΣ Ι ΡΗΤΡΕΣ ΓΕΝΙΚΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ Άρθρο ΙΙΙ-1 Η Ένωση µεριµνά για τη συνοχή µεταξύ των διάφορων πολιτικών και δράσεων που αναφέρονται στο παρόν Μέρος λαµßάνοντας υπόψη το πλήρες φάσµα των στόχων της Ένωσης και σύµφωνα µε την αρχή της ανάθεσης των αρµοδιοτήτων.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

de doelstellingen van deze verordening bestaan erin de in de wetgevingshandelingen huidige bevoegdheidstoedeling aan de commissie aan te passen aan het vweu en aan het nieuw wettelijk kader dat voortvloeit uit de inwerkingtreding van verordening (eu) nr. 182/2011, en, in voorkomend geval, de reikwijdte van die bevoegdheden te herzien.

그리스어

Οι στόχοι του παρόντος κανονισμού είναι η εναρμόνιση της υφιστάμενης στις οικείες νομοθετικές πράξεις ανάθεσης εξουσιών στην Επιτροπή με την ΣΛΕΕ και με το νέο νομοθετικό πλαίσιο που απορρέει από την έναρξη της ισχύος του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 182/2011, και, όπου χρειάζεται, η αναθεώρηση της έκτασης αυτών των εξουσιών.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,747,942,338 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인