인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
son assiette est constituée par la valeur hors taxe sur la valeur ajoutée (tva) des achats de toute provenance:
son assiette est constituée par la valeur hors taxe sur la valeur ajoutée (tva) des achats de toute provenance:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(a) l'acquisition, la détention, la gestion et la vente de participations au capital de toute société à responsabilité limitée luxembourgeoise ou étrangère;
(a) l'acquisition, la détention, la gestion et la vente de participations au capital de toute société à responsabilité limitée luxembourgeoise ou étrangère;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
maar met het vierde was dit onmogelijk en daarom werd de parafrase „violation du présent traité ou de toute règle de droit relative à son application" gebruikt.
men han kan ikke direkte overføre det fjerde »cas«, derfor omskriver han det til »violation du présent traité ou de toute règle de droit relative à son application«.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
na de komst van british midland daalde haar aandeel in de vervoerde passagiers en in de verkoop ten opzichte van de overige luchtvaartmaatschappijen op de toute, doch slechts met een vrij gering percentage, en nadat british airways zich had teruggetrokken herstelde zich het marktaandeel.
dets passagerandel og dets andel af salget i forhold til andre luftfartsselskaber faldt, efter at british midland var begyndt at beflyve ruten, men kun ganske lidt, og denne andel steg igen, efter at british airways havde instillet sin flyvning på raten.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
indien de in lid i genoemde acs-staten in de loop van een jaar een desbetreffend verzoek doen, kan echter volgens de procedure van artikel 23 voor het lopende jaar of het daaropvolgende jaar een andere verdeling van de toute hoeveelheid over deze staten worden vastgesteld.
der kan dog på de i stk. 1 omhandlede avsstaters anmodning, fremsat i lobet af irer, før det pågældende eller det følgende år fastsættes en anden fordeling mellem disse stater af den samlede mængde efter fremgangsmåden i artikel 23.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
le terminal zomerweg sera transformé de terminal bimodal en terminal trimodal, avec le transfert de tout le trafic railbarge vers ce terminal.
le terminal zomerweg sera transformé de terminal bimodal en terminal trimodal, avec le transfert de tout le trafic railbarge vers ce terminal.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
les parties reconnaissent que les termes de la présente convention , l' ensemble des transactions régies par elle , toutes les modifications apportées aux termes de ces transactions et le solde net unique payable dans le cadre de toute convention de compensation constituent une relation et un accord professionnels et contractuels uniques .
les parties reconnaissent que les termes de la présente convention , l' ensemble des transactions régies par elle , toutes les modifications apportées aux termes de ces transactions et le solde net unique payable dans le cadre de toute convention de compensation constituent une relation et un accord professionnels et contractuels uniques .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:
2.1 l' ensemble des transactions de toute nature ( ci-après dénommées « transactions » ) conclues entre les parties à tout moment après la date de la présente convention sera régi par la présente convention , sauf si les parties en décident spécifiquement autrement .
2.1 l' ensemble des transactions de toute nature ( ci-après dénommées « transactions » ) conclues entre les parties à tout moment après la date de la présente convention sera régi par la présente convention , sauf si les parties en décident spécifiquement autrement .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 4
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.