인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
gedaan te brussel op zevenentwintig juli in het jaar tweeduizend twaalf, in tweevoud in elk van de officiële talen van de partijen, alle teksten zijnde gelijkelijk authentiek.
udfærdiget i bruxelles, den syvogtyvende juni to tusind og tolv i to eksemplarer på hver af parternes officielle sprog, idet hver af disse tekster har samme gyldighed.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
gedaan te brussel op drieëntwintig juli in het jaar tweeduizend twaalf, in twee exemplaren in de bulgaarse, de deense, de duitse, de engelse, de estse, de finse, de franse, de griekse, de hongaarse, de italiaanse, de letse, de litouwse, de maltese, de nederlandse, de poolse, de portugese, de roemeense, de sloveense, de slowaakse, de spaanse, de tsjechische, de zweedse en de oekraïense taal, waarbij al deze teksten gelijkelijk authentiek zijn.
udfærdiget i bruxelles den treogtyvende juli to tusind og tolv i to eksemplarer på bulgarsk, dansk, engelsk, estisk, finsk, fransk, græsk, italiensk, lettisk, litauisk, maltesisk, nederlandsk, polsk, portugisisk, rumænsk, slovakisk, slovensk, spansk, svensk, tjekkisk, tysk, ungarsk og ukrainsk, idet hver af disse tekster har samme gyldighed.
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.