인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
gegevens betreffende de gerechten en de rechtsmiddelen
oplysninger om retter og retsmidler
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
infrastructuur en content-industrie komen samen.
infrastrukturen og produktionen af programmer samles.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
http://www.seedtest.org/en/content —-1 — 1039.html
http://www.seedtest.org/en/content—-1 — 1039.html
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
na jarenlange moeizame discussies bestaat er nu overeenstemming tussen de instellingen dat er voor infrastructuur en content verschillende juridische regelingen nodig zijn.
der er efter årelange, besværlige diskussionsprocesser imidlertid enighed mellem institutionerne om, at det er nødvendigt med forskellige retsbestemmelser for infrastruktur og indhold.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:
financiËle, gerechtelijke en andere kosten
finansielle, retslige og andre omkostninger
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
3) in atte voor het gerecht en
3) ved
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de gemeenschap is een politiek lichaam met eigen organen: administratieve, gouvernementele, gerechtelijke en representatieve organen.
jeg har ikke noget at tilføje, men efter min mening er dette ikke det værste, som i fuldstændig overenstemmelse med vores stadigt udtrykte ønske om enhed får os til at afvise traktatudkastet.