인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
aldus is het mogelijk de inklaringen en de fiscale controles aan de binnengrenzen af te schaffen.
den gør det således muligt at afskaffe toldbehandling og skatte og afgiftskontrol ved de indre grænser.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bij de huidige melkproduktieniveaus komen er momenteel zo'n 200.000 ton boter en 300.000 ton magere melkpoeder in interventie in de gemeenschap, hetgeen resulteert in opslag en afhandelingskosten van υ 1,5 miljard ecu.
med de nuværende mælkeproduktionsniveauer ligger der for tiden ca. 200.000 ton smør og 300.000 ton skummetmælkspulver på interventionslagre i fællesskabet, hvilket medfører lager- og bortskaffelsesomkostninger på ca. 1,5 mia. ecu.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
voor uit derde landen ingevoerde eieren van klasse a worden de in lid 2 bedoelde controles uitgevoerd bij inklaring en voordat de eieren in het vrije verkeer worden gebracht.
for klasse a-æg, der importeres fra tredjelande, skal den i stk. 2 fastsatte kontrol foretages på tidspunktet for toldbehandlingen og før overgangen til fri omsætning.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
alle kosten die verband houden met de verplaatsing van de vervoermiddelen, met inbegrip van de kosten van alle diensten, honoraria, logistieke en afhandelingskosten, brandstof en mogelijke verblijfskosten, alsmede andere indirecte kosten zoals belastingen, heffingen in het algemeen en doorvoerkosten.
alle omkostninger i forbindelse med flytning af transportressourcer, herunder omkostninger til alle tjenesteydelser, gebyrer, omkostninger til logistik og håndtering, brændstof og eventuelle indkvarteringsomkostninger samt andre indirekte omkostninger såsom skatter og generelle afgifter og transitomkostninger.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
zij zal ook beoordelen of de richtlijn expliciete verwijzingen moet bevatten naar andere kosten die bij de consument in rekening worden gebracht, zoals boekings- en afhandelingskosten, rekening houdend met artikel 7, lid 4, onder c, van de richtlijn oneerlijke handelspraktijken.
den vil også tage stilling til, om der i direktivet bør være en udtrykkelig angivelse af andre former for gebyrer, der pålægges forbrugeren, f.eks. reservations-/administrationsgebyrer under hensyn til artikel 7, stk. 4, litra c), i direktivet om urimelig handelspraksis.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
deze prijzen zijn vergeleken met de prijzen die door de chinese producenten-exporteurs worden aangerekend, zonder kortingen, en in voorkomend geval gecorrigeerd tot de cif-prijs, grens unie, met een correctie voor de kosten van inklaring en de kosten na invoer.
disse priser blev sammenlignet med de kinesiske eksporterende producenters salgspriser, netto, uden rabatter og om nødvendigt justeret til priser cif, frit eu's grænse med passende justering for toldklareringsomkostninger og omkostninger påløbet efter importen.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.