검색어: afbetalingstermijnen (네덜란드어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

German

정보

Dutch

afbetalingstermijnen

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

독일어

정보

네덜란드어

afbetalingstermijnen in de toekomst zijn bijgevolg te vermijden.

독일어

deshalb sind spätere raten vermeidbar.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

in voorkomend geval, het totale door de consument te betalen bedrag en het bedrag van de afbetalingstermijnen.

독일어

gegebenenfalls vom verbraucher zu zahlender gesamtbetrag sowie der betrag der teilzahlungen.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

uarco trachtte namelijk zonder succes de clausules te rechtvaardigen met de bewering dat de betaling van de licentierechten was berekend op basis van afbetalingstermijnen.

독일어

96. am 2. juli erließ die kommission eine entscheidung nach artikel 86, mit der der britische kraftfahrzeughersteller british leyland (bl) wegen mißbrauch einer marktbeherrschenden stellung mit einer geldbuße belegt wurde.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

volgens de rekenkamer schreef de regeling die in het ministerieel besluit stond in het bijzonder voor dat de geplande terugbetalingen in een grafiek moesten worden vastgelegd, waarin de afbetalingstermijnen aan de overheid nauwkeurig zijn vermeld.

독일어

dem corte dei conti zufolge sieht der in diesem ministerialerlass beschriebene mechanismus insbesondere vor, dass die geplanten rückzahlungen in ein schaubild eingetragen werden, das die an den staat zurückzuzahlenden raten zeigt.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

in deze periode wordt van bilaterale schuldeisers verwacht dat zij de afbetalingstermijnen van de financiële verplichtingen die voor schuldverlichting in aanmerking komen, opnieuw bekijken en een vermindering tot 80% van de contante waarde toekennen.

독일어

während dieser drei jahre wird von den bilateralen gläubigern erwartet, daß sie die fällig werdenden schuldendienstverpflichtungen, die die kriterien erfüllen, mit einem erlaß von bis zu 80% des barwerts umschulden.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

- de looptijd van haar kredieten te verlengen en een langer uitstel van aflossing van de hoofdsom en zelfs van de rentebetaling toe te staan om de afbetalingstermijnen beter af te stemmen op de inves­teringen en de verwachte inkomsten;

독일어

im bereich der energienetze hat die eib knapp 1,5 mrd für die gasleitung maghreb-spanien, mit dem algerischen und dem ma­rokkanischen abschnitt, und für die entwicklung der erdgasnetze in griechenland und portugal - für diese projekte wurden bereits zuvor darlehen bereitgestellt- sowie für den stromverbund zwi­schen spanien und portugal verfügbar gemacht.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

volgens genoemde wet van 1977 moet voor goederen welke op afbetaling worden verkocht duidelijk zichtbaar de totale koopprijs worden vermeld, rente en alle overige lasten inbegrepen; voorts het bedrag van de aanbetaling, het bedrag en het aantal van de afbetalingstermijnen en de vervaldagen daarvan.

독일어

3) lockvogelangebote: keine besonderen bestimmungen im rahmen der allgemeinen gesetzesvorschriften über die kontrolle von monopolen und wettbewerbsbeschränkungen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

(102) in de tweede methode worden de ontmantelingsverplichtingen als exploitatiekosten beschouwd. in een dergelijke hypothese komt de wettelijke verplichting om deze kosten te dragen periodiek tot stand, normaalgesproken op jaarbasis als tegenprestatie voor de exploitatie van de centrale. afbetalingstermijnen in de toekomst zijn bijgevolg te vermijden. in boekhoudkundig opzicht stemmen deze verplichtingen overeen met een jaarlijkse heffing die aan een hypothetische ontmantelingsexploitant dient te worden betaald. de wettelijke verplichting voor dit equivalent van een heffing komt bij de aanvang van de exploitatie niet volledig tot stand, maar kent een continu verloop tijdens de exploitatie van de centrale.

독일어

(102) in der zweiten kategorie werden die verbindlichkeiten im zusammenhang mit der stilllegung wie betriebskosten behandelt. in diesen fällen entsteht die gesetzliche kostentragungspflicht in regelmäßigen abständen, normalerweise jährlich, solange die anlage betrieben wird. deshalb sind spätere raten vermeidbar. im rechnungswesen wären die verbindlichkeiten in diesem falle vergleichbar mit einer jährlichen steuer, die an einen fiktiven, mit der anlagenstilllegung beauftragten betreiber zu entrichten ist. dieses steueräquivalent wird nicht in vollem umfang ab beginn des betriebes fällig, sondern fällt regelmäßig während der betriebszeit der anlage an.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,784,655,506 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인