검색어: großunternehmen (네덜란드어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

German

정보

Dutch

großunternehmen

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

독일어

정보

네덜란드어

verweerder: finanzamt für großunternehmen in hamburg

독일어

beklagte: finanzamt für großunternehmen in hamburg

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

die regionalbeihilfegrenze beträgt 35 % brutto für großunternehmen [4].

독일어

die regionalbeihilfegrenze beträgt 35 % brutto für großunternehmen [4].

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

ein großunternehmen mit den gleichen förderfähigen investitionskosten könnte somit bis zu 35 % der förderfähigen investitionskosten erhalten, ohne der einzelanmeldepflicht zu unterliegen.

독일어

ein großunternehmen mit den gleichen förderfähigen investitionskosten könnte somit bis zu 35 % der förderfähigen investitionskosten erhalten, ohne der einzelanmeldepflicht zu unterliegen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

die grundlegende beihilfe, die sowohl kmu als auch großunternehmen erfasst, sei nach ihrer ansicht nicht einzeln anzumelden, da dies zu einer diskriminierung von kmu führen würde.

독일어

die grundlegende beihilfe, die sowohl kmu als auch großunternehmen erfasst, sei nach ihrer ansicht nicht einzeln anzumelden, da dies zu einer diskriminierung von kmu führen würde.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

deze vragen zijn gerezen in een geding tussen banque internationale pour l'afrique occidentale sa, een bankvennootschap naar frans recht, en het finanzamt für großunternehmen in hamburg.

독일어

diese fragen stellen sich in einem rechtsstreit zwischen der banque internationale pour l'afrique occidentale sa einer bankgesellschaft französischen rechts, und dem finanzamt für großunternehmen in hamburg.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door het finanzgericht hamburg (duitsland) op 3 juli 2006 — deutsche shell gmbh/finanzamt für großunternehmen in hamburg

독일어

vorabentscheidungsersuchen des finanzgerichts hamburg (deutschland) eingereicht am 3. juli 2006 — deutsche shell gmbh gegen finanzamt für großunternehmen in hamburg

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

(12) die kommission teilt die auffassung der deutschen behörden, dass es zu einer diskriminierung von kmu gegenüber großunternehmen führen würde, wenn die einzelanmeldungspflicht als erfordernis ausgelegt würde, eine umfassende prüfung der regionalbeihilfe durch die kommission vorzunehmen, einschließlich der frage ob der grundbetrag der staatlichen beihilfe die geltende regionalbeihilfegrenze überschreitet und im rahmen der genehmigten regelungen gewährt worden ist.

독일어

(12) die kommission teilt die auffassung der deutschen behörden, dass es zu einer diskriminierung von kmu gegenüber großunternehmen führen würde, wenn die einzelanmeldungspflicht als erfordernis ausgelegt würde, eine umfassende prüfung der regionalbeihilfe durch die kommission vorzunehmen, einschließlich der frage ob der grundbetrag der staatlichen beihilfe die geltende regionalbeihilfegrenze überschreitet und im rahmen der genehmigten regelungen gewährt worden ist.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,794,790,707 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인