전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
hoe moet dat dan in de tussentijd?
wie soll das in dieser zeit gemacht werden?
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
wat moet er in de tussentijd gebeuren?
was wird inzwischen geschehen?
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
er is heel wat gebeurd in de tussentijd.
ich möchte meine ausführungen in drei teile untergliedern.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wat is er nu in de tussentijd gebeurd?
selbstverständlich haben wh auch das registriert.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
5.3 wat de sector in de tussentijd kan doen
5.3 was kann die industrie in der zwischenzeit tun?
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
in de tussentijd zou het dan op de hoogte worden
in der zwischenzeit würde es laufend informiert.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
gebruik in de tussentijd een voorbehoedmiddel zonder hormonen.
bis zur abklärung sollten sie eine nicht hormonelle verhütungsmethode anwenden.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
in de tussentijd hebben de werkzaamheden zich dynamisch ontwikkeld.
in der zwischenzeit haben sich die aktivitäten dynamisch weiterentwickelt.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
in de tussentijd moet de kwaliteitsstrategie voor olijfolie worden verbeterd.
in der zwischenzeit solle die qualitätsstrategie für olivenöl verbessert werden.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
de gevolgen voor een eventueel in de tussentijd opgetreden schadegeval;
der folgen eines zwischenzeitlich eingetretenen schadensfalls;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
in de tussentijd wordt het voorstel in werkgroepen verder bestudeerd.
der europäische rat hat dies im dezember 1995 in madrid bestätigt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
maar in de tussentijd bepaalt petersens wijziging van woonplaats tijdens de
in der zwischenzeit aber konditioniert der wohnortwechsel von herrn petersen, der im verlauf eines verfahrens stattgefunden hat, bei dem diesem voraussichtlich eine leistung gewährt wird, die es ihm erlaubt, in jedem mitgliedstaat
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
in de tussentijd moeten wij roeien met de riemen die wij hebben.
würde sich die kommission an den code of conduct halten, das heißt rechtzeitig die verhandlungen abschließen, dann gäbe es auch ein anderes Übel nicht.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
2.6 ook het estep heeft in de tussentijd zijn werkzaamheden voortgezet..
2.6 in der zwischenzeit hat die europäische plattform für stahltechnologie (estep) ihre arbeit fortgesetzt.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
de mogelijkheden tot uitstel worden in de tussentijd echter steeds geringer.
eine solche aufstockung läßt keine nennenswerte entwicklung zu und gibt auf keine der er drückenden herausforderungen unserer epoche eine antwort.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
in de tussentijd zullen er lange, algemene en politieke discussies plaatsvinden.
bis dahin müssen lange, umfassende und politische verhandlungen geführt werden.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
2.11 in de tussentijd gebeurde er in de wereld iets van essentieel belang.
2.11 auf der internationalen bühne sind derweil wichtige entwicklungen im gange.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
enkel puga lueiro werd echter in de tussentijd door de luchtvaartmaatschappij bijstand geboden.
für alle wurde am nächsten tag eine umbuchung auf alternative flüge vorgenommen; in der zwischenzeit hatte die fluggesellschaft jedoch nur herrn puga lueiro unterstützung angeboten.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
in de tussentijd zijn reeds goede resultaten behaald, die voor iedereen zichtbaar zijn.
in der zwischenzeit sind bereits positive resultate zu verzeichnen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
in de tussentijd remasteren filmstudio’s reeds films in hd voor heruitgave op dvd.
unterdessen haben die filmstudios bereits damit begonnen, für die herausgabe auf dvd filme in hochauflösendem format zu remastern.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질: