검색어: kunsthandelaar (네덜란드어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

독일어

정보

네덜란드어

kunsthandelaar

독일어

kunsthändler

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

thans is het volgrecht van toepassing op alle ver verkopen die tot stand zijn gekomen door tussenkomst van een kunsthandelaar of in een openbare veiling.

독일어

heute findet das folgerecht auf alle veräußerungen anwendung, an denen ein kunsthändler oder versteigerer als er werber, veräußerer oder vermittler beteiligt ist.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

- de scholing en ontwikkeling van de rol van de kunsthandelaar; - versterking van het vertrouwen in de kunsthandel;

독일어

- die stärkung des vertrauens gegenüber den kunsthändlern;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

3) de maker kan van een kunsthandelaar of vendumeester inlichtingen verlangen over zijn oorspronkelijke werken die tijdens het aan het verzoek om in lichtingen voorafgaande kalenderjaar met medewerking van de betrokken handelaar of vendumeester wederom zijn verkocht.

독일어

(3) der urheber kann von einem kunsthändler oder versteigerer auskunft darüber verlangen, welche originale von werken des urhebers innerhalb des letzten vor dem auskunftsersuchen abgelaufenen kalenderjahres unter be teiligung des kunsthändlers oder versteigerers weiterveräußert wurden.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

4) voor zover dit nodig is om zijn vordering jegens de verkoper geldend te maken, kan de maker van de kunsthandelaar of de vendumeester inlichtingen verlangen over de naam en het adres van de verkoper, evenals over het be drag van de verkoopprijs.

독일어

(4) der urheber kann, soweit dies zur durchsetzung seines anspruchs gegen den veräußerer erforderlich ist, von dem kunsthändler oder versteigerer aus kunft über den namen und die anschrift des veräußerers sowie über die höhe des veräußerungserlöses verlangen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

het comité heeft advies uitgebracht over een voorstel voor een richtlijn van de commissie inzake de harmonisatie van de wetgevingen van de lidstaten betreffende het volgrecht, dit wil zeggen het recht van de auteur of van zijn erfgenamen op een gedeelte van de opbrengst van doorverkoop, op een veiling of via een kunsthandelaar, van een werk van beeldende kunst.

독일어

6.1.3 in seiner stellungnahme zu dem vorschlag für eine verordnung (eg) des rates zur ergänzung der verordnung (ewg) nr. 4064/89 des rates über die kontrolle von unternehmenszusammenschlüssen bekräftigt der wirtschafts- und sozialausschuß, daß er die herabsetzung der „schwellen" auf 3 mrd. bzw. 150 mio. ecu befürwortet, jedoch ernste bedenken hinsichtlich des nutzens der vorgeschlagenen regelung zur ausdehnung des anwendungsbereichs auf „mehrfachanmeldungen" hegt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

aanvankelijk hebben de beroepsverenigingen van kunsthandelaren zich krachtig verzet tegen het wetsontwerp tot wijziging van de vroegere bepalingen inzake het auteursrecht, en later tegen de beeldende kunste naars die lid waren van de vg bild-kunst.

독일어

anfänglich hatten sich die berufsverbände der kunsthändler mit nachdruck gegen den neuen gesetzentwurf gestemmt und die bildenden künstler, die der vg bild-kunst beigetreten waren, boykottiert.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,788,923,649 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인