검색어: materiaalgoedkeuring (네덜란드어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

German

정보

Dutch

materiaalgoedkeuring

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

독일어

정보

네덜란드어

europese materiaalgoedkeuring

독일어

europäische werkstoffzulassung

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

artikel 11 europese materiaalgoedkeuring

독일어

artikel 11 europäische werkstoffzulassung

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

d) leemten in een europese materiaalgoedkeuring voor drukapparatuur als bedoeld in artikel 11.

독일어

d) auf einen mangel der in artikel 11 genannten europäischen werkstoffzulassungen für druckgeräte.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

3. aan de lidstaten, de aangemelde instanties en de commissie wordt een afschrift van de europese materiaalgoedkeuring voor drukapparatuur toegezonden.

독일어

(3) eine kopie der europäischen werkstoffzulassung für druckgeräte wird den mitgliedstaaten, den benannten stellen und der kommission übermittelt.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

2. voordat de aangemelde instantie de europese materiaalgoedkeuring verleent, deelt zij de lidstaten en de commissie de relevante gegevens mee.

독일어

(2) vor erteilung einer europäischen werkstoffzulassung unterrichtet die benannte stelle die mitgliedstaaten und die kommission, indem sie ihnen die entsprechenden angaben mitteilt.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

de aangemelde instantie houdt bij het verlenen van de europese materiaalgoedkeuring in voorkomend geval rekening met het advies van het comité en de naar voren gebrachte opmerkingen.

독일어

die benannte stelle erteilt die europäische werkstoffzulassung und berücksichtigt hierbei gegebenenfalls die stellungnahme des ausschusses und die vorgebrachten bemerkungen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

5. de aangemelde instantie die de europese materiaalgoedkeuring voor drukapparatuur heeft verleend, trekt die goedkeuring in wanneer zij constateert dat de goedkeuring niet had moeten worden verleend of wanneer de materiaalsoort onder een geharmoniseerde norm valt.

독일어

(5) die benannte stelle, die die europäische werkstoffzulassung für druckgeräte erteilt hat, zieht diese zulassung zurück, wenn sie feststellt, daß die zulassung nicht hätte erteilt werden dürfen, oder wenn der werkstofftyp von einer harmonisierten norm erfaßt wird.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

네덜란드어

3. aan de lidstaten, de aangemelde instanties en de commissie wordt een afschrift van de europese materiaalgoedkeuring voor drukapparatuur toegezonden. de commissie publiceert in het publikatieblad van de europese gemeenschappen een lijst van de europese materiaalgoedkeuringen en werkt die lijst bij.

독일어

(3) eine kopie der europäischen werkstoffzulassung für druckgeräte wird den mitgliedstaaten, den benannten stellen und der kommission übermittelt. die kommission veröffentlicht im amtsblatt der europäischen gemeinschaften eine liste der europäischen werkstoffzulassungen und sorgt für die aktualisierung dieser liste.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

1. de europese materiaalgoedkeuring als omschreven in artikel 1, punt 2.9, wordt op verzoek van een of meer materiaal-of apparatuurfabrikanten verleend door een van de in artikel 12 bedoelde en speciaal daartoe aangewezen aangemelde instanties. de aangemelde instantie bepaalt de passende onderzoeken en proeven en verricht deze of laat deze verrichten, om vast te leggen dat de materiaalsoorten in overeenstemming zijn met de desbetreffende eisen van deze richtlijn; wanneer het materialen betreft waarvan het veilig gebruik reeds voor 29 november 1999 erkend was, houdt de aangemelde instantie rekening met de bestaande gegevens om deze overeenstemming vast te leggen.

독일어

(1) die europäische werkstoffzulassung gemäß artikel 1 nummer 2.9 wird auf antrag eines herstellers oder mehrerer hersteller von werkstoffen oder druckgeräten von einer benannten stelle des artikels 12 erteilt, die speziell dafür bestimmt wurde. die benannte stelle legt geeignete untersuchungen und prüfungen zur zertifizierung der Übereinstimmung der werkstofftypen mit den entsprechenden anforderungen dieser richtlinie fest und führt diese durch oder läßt diese durchführen; im fall von werkstoffen, deren verwendung vor dem 29. november 1999 als sicher befunden wurde, hat die benannte stelle bei der Überprüfung der Übereinstimmung die vorhandenen daten zu berücksichtigen.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,791,560,879 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인