검색어: melkveebedrijven (네덜란드어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

German

정보

Dutch

melkveebedrijven

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

독일어

정보

네덜란드어

gespecialiseerde melkveebedrijven

독일어

41. spezialisierte milchvieh betriebe

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

steun voor de verbetering van de melkveebedrijven

독일어

beihilfen zur verbesserung der milchviehbetriebe

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

richtlijn 89/362/eeg (hygiëne op melkveebedrijven)

독일어

richtlinie 89/362/ewg (milchhygiene)

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

• steun voor de aankoop van koelinstallaties in melkveebedrijven. ven.

독일어

• beihilfen zum ankauf von kühlanlagen durch milchbetriebe.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

werkwijze voor het verkrijgen van het product melkwinning op de melkveebedrijven

독일어

herstellungsverfahren gewinnung der milch in den zuchtbetrieben

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

het gevolg is dat bedrijven voor plantaardige produktie gemiddeld ongeveer 4 500 ha groot zijn en dat melkveebedrijven gemiddeld ongeveer 740 koeien hebben.

독일어

diese richtlinie gilt ebenso für rechts anwälte, die in den neuen ländern ansässig sind und die dienstleistungen z. b. im vereinigten königreich oder in spanien erbringen wollen, wie für die in die sen mitgliedstaaten niedergelassenen anwälte, die ihre dienstleistungen in diesem teil deutschlands erbringen wollen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

- extensieve melkveebedrijven in andere probleemgebieden waar de melkproduktie van groot belang is voor de agrarische sector en waar weinig alternatieven zijn.

독일어

- extensiv bewirtschaftete milchviehbetriebe in berggebieten; - extensiv bewirtschaftete milchviehbetriebe in sonstigen benachteiligten gebieten, in denen die milcherzeugung eine wichtige rolle für die landwirtschaft spielt und wo es kaum alternativen gibt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de helft van de landbouwbedrijven in de gemeenschap produceert rundvlees. dat zijn hetzij gespecialiseerde rundveemesterijen, hetzij, meestal, melkveebedrijven.

독일어

rindfleisch wird in 50 % der landwirtschaftlichen betriebe der gemeinschaft entweder von speziellen fleischrassen, häufiger jedoch von milchviehbeständen erzeugt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de structuur van melkveebedrijven en de winst die wordt gemaakt loopt van land tot land aanzienlijk uiteen en een selectieve boete voor grote boeren leent zich volstrekt niet voor de aanpak van het melkoverschot in de gemeenschap.

독일어

ich nehme an, daß wir erst darüber abstimmen; wenn er dann fällt, bekommen sie recht, aber ich kann im moment nicht vorher sagen, wie das parlament reagiert. so ist die lage.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

bovendien zou, om een stijging van de produktie van industrieel opgezette melkveebedrijven tegen te gaan, de basisheffing met drie worden vermenigvuldigd voor melk van bedrijven met een leverantie van meer dan 15 000 kg per ha voedergewassen.

독일어

um den ausbau einer erhöhten erzeugung aus industriemäßigen betrieben zu bremsen, soll außerdem der grundbetrag der mitverantwortungsabgabe bei betrieben, de ren milchlieferungen 15 000 kg je hektar futterbaufläche überschreiten, verdreifacht werden.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

in melkveebedrijven waar minstens 30 % van de runderen melkproducerende vrouwelijke runderen zijn, is een serologische test voor de opsporing van antistoffen tegen bhv1 uitgevoerd met telkens negatieve resultaten op minstens:

독일어

im fall von milchviehbetrieben mit einem anteil von mindestens 30 % laktierenden weiblichen rindern wurde eine serologische untersuchung auf bhv1-antikörper mit jeweils negativem ergebnis an mindestens folgenden proben durchgeführt:

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

richtlijn 89/362/eeg van de commissie van 26 mei 1989 houdende algemene voorschriften inzake de hygiëne op melkveebedrijven [17];

독일어

7. richtlinie 89/362/ewg der kommission vom 26. mai 1989 über die allgemeinen hygienevorschriften für milcherzeugerbetriebe [17],

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het probleem is bijzonder acuut in de zuivelsector, waarvoor de commissie voorstelt een regeling in te voeren met quota, gebaseerd op de omvang van de leveranties aan de zuivelfabrieken in een bepaalde referentieperiode, met toepassing van een bijzondere heffing op melk van intensieve melkveebedrijven.

독일어

besonders dringend ist das problem im milchsektor, für den die kommission ein quotensystem, das sich auf die milchlieferungen während eines be stimmten zeitraums stützt, in verbindung mit einer sonderabgabe auf milch aus hoch intensiven milchwirtschaftsbetrieben vor schlägt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

richtlijn 89/362/eeg van de commissie van 26 mei 1989 houdende algemene voorschriften inzake de hygiëne op melkveebedrijven (portugal) pb l 156 van 8.6.1989

독일어

richtlinie 89/362/ewg der kommission vom 26. mai 1989 über die allgemeinen hygienevorschriften für milch­erzeugerbetriebe (portugal) abl. l 156 vom 8.6.1989

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

2. richtlijn 89/384/eeg van de raad van 20 juni 1989 tot vaststelling van de wijze van de controle van de naleving van het in bijlage a van richtlijn 85/397/eeg bedoelde vriespunt van rauwe melk (2), richtlijn 89/362/eeg van de commissie van 26 mei 1989 houdende algemene voorschriften inzake de hygiëne op melkveebedrijven (3) en beschikking 91/180/eeg van de commissie van 14 februari 1991 tot vaststelling van analyse- en testmethoden voor rauwe en voor warmtebehandelde melk (4) blijven met betrekking tot de onderhavige richtlijn van kracht.

독일어

(2) die richtlinie 89/384/ewg des rates vom 20. juni 1989 zur festlegung der modalitäten für die kontrollen der einhaltung des in anhang a der richtlinie 85/397/ewg vorgesehenen gefrierpunkts von unbehandelter rohmilch (18) sowie die richtlinie 89/362/ewg der kommission vom 26. mai 1989 über die allgemeinen hygienevorschriften für milcherzeugerbetriebe (19) und die entscheidung 91/180/ewg der kommission vom 14. februar 1991 zur festlegung bestimmter analyse- und testverfahren für rohmilch und wärmebehandelte milch (20) bleiben in bezug auf die vorliegende richtlinie in kraft.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:

인적 기여로
7,789,958,726 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인