전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
wij hebben eigenlijk helemaal niet de keuze gehad.
haben wir nun den richtigen zeitpunkt gewählt?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
u bent niet de
der dank für
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dat is echter niet de keuze van de wetgever geweest.
diesen weg hat der gesetzgeber jedoch nicht gewählt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dit kan niet. de commissie moet een duidelijke keuze maken.
wir warten natürlich weiterhin auf umfassende vorschläge der kommission für eine längerfristige politik für die ländlichen gebiete.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wij beogen niet de aanvankelijke keuze van de raad te dwarsbomen.
dies ist der grund, weshalb ich mich hier einschalte und aus tiefster Über zeugung für die verabschiedung dieses entschließungsantrages eintrete.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
niet de filippijnenphilippines.kgm
nicht philippinenphilippines.kgm
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
niet de zuiger vastpakken
nicht am kolben greifen
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 2
품질:
dat hebben de slimste po litici wel begrepen.
wo ste hen wir eigentlich?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
het is bepaald niet de eerste maal dat wij voor deze keuze hebben gestaan.
es ist ja nicht das erste mal, dass wir uns hier um diese beiden prinzipien streiten.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
absoluut niet. de situa-
darauf basiert unsere arbeit.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
[niet de kandidaat-versie]
[nicht die installationskandidat-version]
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
begrotingssteun is niet dé oplossing voor alle situaties en moet niet worden beschouwd als de enige keuze.
budgethilfe ist nicht unter allen umständen die richtige lösung und sollte nicht als einzige option angesehen werden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
-heeft een reisbureau of touroperator niet de keuze om al dan niet de marktwaardemethode te gebruiken, en
-darf ein reisebüro oder ein reiseveranstalter die auf den marktwert gestützte methode nicht nach eigenem ermessen anwenden und
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
al te vaak wordt deeltijdwerk door de ondernemingen opgelegd en is het niet de vrije keuze van de werknemers.
das ist auch leuten wie kollege brok und exkollegin guigou zu verdanken.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
de slimste koppen in europa houden en ze aanmoedigen om terug te keren
die besten köpfe in europa behalten und sie zur rückkehr ermutigen
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
zelfstandigheid kan problemen voor het individu opleveren en is, evenals ondernemerschap, niet de juiste keuze voor iedereen.
auch für den einzelnen kann eine selbstständige tätigkeit probleme mit sich bringen, und wie das unternehmertum ist auch die selbstständigkeit nicht für jeden die richtige wahl.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
de commissie vindt bindende normen, zoals door de commissie milieuzaken wordt voorgesteld, niet de juiste keuze.
die kommission ist nicht der ansicht, daß bindende normen der richtige weg sind, wie jetzt vom umweltausschuß vorgeschlagen wird.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
dit vrije verkeer zou een farce zijn, als men niet de mogelijkheid had om zijn beroep in het land van keuze uit te oefenen.
diese freizügigkeit wäre in der tat eine farce, ohne die möglichkeit der berufsausübung im jeweiligen neuen wahlland.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
de consumenten genieten nog steeds niet de voordelen van een volledig geïntegreerde markt voor de detailhandel, met meer keuze en lagere prijzen.
den verbrauchern kommen die vorteile eines vollständig integrierten einzelhandelsmarkts mit größerer auswahl und niedrigeren preisen noch nicht zugute.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
als wij niet de moed hebben om dat te doen, zullen de men sen bij de volgende rechtsstreekse verkiezingen mis schien een andere keuze maken.
wenn wir nicht den mut dazu haben, dann können die leute bei den nächsten di rektwahlen andere wählen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: