전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
verplichte vermeldingen en toezending van de betalingsopdrachten aan de rekenplichtige
detaliile obligatorii pe ordinele de plată şi transmiterea către contabilul-şef
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
bevoegdheid tot het aangaan van betalingsverplichtingen en het verstrekken van betalingsopdrachten
competenţele în domeniul angajării şi lichidării cheltuielilor
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
onverminderd artikel 18 bis worden de betalingsopdrachten voor voorafgaand visum naar de financieel controleur gezonden.
fără a aduce atingere dispoziţiilor art. 18a, ordinele de plată se trimit spre aprobare prealabilă controlorului financiar.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
onverminderd artikel 17 mogen geen betalingsverplichtingen worden aangegaan, noch betalingsopdrachten worden verstrekt die de toegestane kredieten te boven gaan.
fără a aduce atingere art. 17, nici o cheltuială nu poate fi angajată sau ordonanţată în plus faţă de creditele deja ordonanţate.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
onverminderd artikel 22, mogen geen betalingsverplichtingen worden aangegaan noch betalingsopdrachten worden verstrekt die de toegestane kredieten te boven gaan.";
nici o cheltuială nu poate fi angajată sau ordonanţată peste alocările autorizate, fără a aduce atingere art. 22";
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
28. in artikel 33 wordt het woord "betalingsstuk" vervangen door "betalingsopdracht";
28. la art. 33, termenul "titlu" se înlocuieşte cu "ordin";
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다