전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
brutoloon voor de referentiemaand
bruto plača za referenčno leto
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
4.2.: brutoloon in de referentiemaand
4.2: bruto plača v referenčnem mesecu
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
aantal betaalde overuren in de referentiemaand
Število nadur, plačanih v referenčnem mesecu
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
aantal werkelijk betaalde uren in de referentiemaand
Število dejansko plačanih ur v referenčnem mesecu
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
beroep in de referentiemaand (isco-88 (com))
poklic v referenčnem letu (isco–88 (com))
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
werknemers die in de referentiemaand geen beloning ontvingen, moeten buiten beschouwing blijven.
zaposlene, ki v referenčnem mesecu niso prejeli plačila, je treba izključiti.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
totaal aantal werknemers in de lokale eenheid tijdens de referentiemaand (facultatief)
skupno število zaposlenih v lokalni enoti v referenčnem mesecu (neobvezno)
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
het is mogelijk dat ncb 's de waarden uit de voorgaande referentiemaand dienen te herzien .
ncb bodo morda morale popraviti vrednosti za pretekle referenčne mesece .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
gegevens waarom verzocht wordt op grond van tabel 4 worden gerapporteerd vanaf de referentiemaand maart 2005.
podatki, ki jih zahteva tabela 4, se poročajo od referenčnega meseca marca 2005.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
werknemers die gedurende de referentiemaand werkelijk een beloning hebben ontvangen, moeten in de steekproef worden opgenomen.
v vzorec je treba vključiti tiste zaposlene, ki so v referenčnem mesecu dejansko prejemali plačila.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
bij de werkelijk betaalde uren gaat het om alle gewerkte normale en overuren die de werkgever gedurende de referentiemaand heeft beloond.
dejansko plačane ure vključujejo vse v mesecu opravljene in plačane redne ure in nadure.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
de gemiddelde deposito- en leningenstanden in de referentiemaand worden idealiter samengesteld als het gemiddelde van de dagstanden in de maand.
povprečno stanje vlog in posojil v teku referenčnega meseca se v idealnem primeru pripravi kot povprečno dnevno stanje v celem mesecu.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 4
품질:
tot en met de referentiemaand december 2006 luidt, bijlage i, paragraaf 10, als volgt: „10.
do vključno referenčnega meseca decembra 2006 se odstavek 10 priloge i glasi: „10.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
voor iedere categorie instrumenten berekenen de informatieplichtigen het tarief voor nieuwe contracten als een gewogen gemiddelde van alle rentetarieven voor nieuwe transacties in de categorie instrumenten in de referentiemaand.
za vsako kategorijo instrumentov poročevalske enote izračunajo novo poslovno obrestno mero kot ponderirano povprečje vseh obrestnih mer za nove posle v kategoriji instrumentov med referenčnim mesecem.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
herzieningen van gegevens van vóór de vorige referentiemaand bijvoorbeeld naar aanleiding van fouten, herindelingen, verbeterde rapportageprocedures, etc. kunnen ook voorkomen.
lahko pride tudi do popravkov zaradi, na primer, napak, prerazvrstitev, izboljšanih postopkov poročanja itd. v zvezi s podatki pred preteklim referenčnim mesecem.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
herzieningen van gegevens van vóór de vo rige referentiemaand bijvoorbeeld naar aanleiding van fouten, herinde lingen, verbeterde rapportageprocedures, etc. kunnen ook voorkomen.
lahko pride tudi do popravkov zaradi, na primer, napak, prerazvrstitev, izboljšanih postopkov poročanja itd. v zvezi s podatki pred preteklim referenčnim mesecem.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
bij onderstaande variabelen over het jaar-, maand- en uurloon gaat het alleen om werknemers die gedurende de referentiemaand werkelijk een beloning ontvingen.
v vse naslednje spremenljivke v zvezi z letno, mesečno in urno plačo je treba vključiti tiste zaposlene, ki so v referenčnem mesecu dejansko prejeli plačilo.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
a) 40 kalenderdagen na afloop van de referentiemaand, voor de volgens de in artikel 14, lid 2, bedoelde procedure te bepalen verzamelde gegevens;
(a) 40 koledarskih dni po koncu referenčnega meseca za združene podatke, ki jih je treba opredeliti v skladu s postopkom iz člena 14(2);
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
2. de lid-staten verstrekken de commissie de in artikel 4, lid 2, bedoelde resultaten van de enquêtes en eventuele aanvullende schattingen vóór 1 april volgend op de referentiemaand.
2. države članice obvestijo komisijo o rezultatih statističnih raziskovanj in dodatnih ocenah v skladu s členom 4(2) pred 1. aprilom, ki sledi referenčnemu mesecu.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
1. de lid-staten zenden de commissie de voorlopige resultaten van de enquêtes en aanvullende schattingen uiterlijk op 1 maart volgend op de referentiemaand voor de in artikel 3, lid 1, bedoelde gegevens.
1. države članice obvestijo komisijo o predhodnih rezultatih statističnih raziskovanj in dodatnih ocenah pred 1. marcem po referenčnem mesecu za podatke iz člena 3(1).
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: