전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
benodigde mapdiepte
postulata dosieruja profundo
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 2
품질:
benodigde opslagruimte:
necesa memora grandeco:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
benodigde codecs voor
kodekoj por ludi
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
benodigde ruimte voor geripte bestanden
deviga spaco por ekstraktitaj dosieroj
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
kunt u de benodigde papieren inleveren?
Ĉu vi povas transdoni la necesajn dokumentojn?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
stelt alle benodigde opties in voor maximale veiligheidname
agordas la necesajn opciojn por atingi maksimuman sekureconname
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
u heeft de benodigde rechten niet om dpkg statusdatabase te vergrendelen
vi ne havas permeson por malŝlosi la stato-datumbazon de dpkg
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
u hebt niet de benodigde rechten voor toegang tot protocol %1.
vi ne havas permeson por aliri la protokolon% 1.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
waarschijnlijk hebt u niet de benodigde rechten om het bestand te lezen of de map te openen.
vi eble ne havas permeson legi la dosieron aŭ malfermi la dosierujon.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
u hebt niet de benodigde rechten om deze map aan te maken.@action:button
vi ne havas permeson krei tiun dosierujon.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
in deze lijst wordt, voor elk uitgaand bericht, van boven naar beneden gezocht naar een tekenset die alle benodigde tekens bevat.
tiu listo estas kontrolata ĉe ĉiu sendata retletero de supre malsupren pri signaro, kiuj enhvas ĉiujn necesajn signojn.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
het bestand kon niet worden opgeslagen. controleer a.u.b. of u de benodigde toegangsrechten hebt om naar de map te schrijven.
ne eblis sekurigi dosieron. bonvolu kontroli se vi havas permeson skribi al la dosierujo.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
dank zij het gebruik van esperanto worden de tijd, die nodig is voor het vertalen, en de benodigde ruimte op het internet bijna tot een drieduizendste gereduceerd.
danke al utiligado de esperanto la bezonata tempo por tradukado, kaj la necesa spaco en interreto, preskaŭ 3000-oniĝas!
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
dit bericht kon niet worden ondertekend, omdat de daarvoor benodigde geldige sleutels voor de ondertekening niet zijn gevonden. dit zou eigenlijk niet mogen gebeuren. u wordt verzocht deze programmafout te rapporteren.
ne eblas subskribi la mesaĝon, ĉar la elektita subskribejo ŝajnas ne subteni subskribon. tio ĉi neniam okazu, tial raportu la malkorektaĵon.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de sjabloon heeft informatie over u nodig. deze informatie is opgeslagen in uw adresboek. echter, de benodigde plugin kon niet worden geladen. installeer het pakket kdepim/kontact.
la ŝablonoj bezonas informojn pri vi, kiuj estas konservitaj en via adresaro. alikaze, la bezonata kromprogrameto ne ŝargeblas. bonvolu instali la kdepim/ kontact pakaĵon por via sistemo.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
als het slot gesloten is hebt u niet de benodigde toegangsrechten om de init-configuratie te wijzigen. herstart %1 als root (of een andere gebruiker met meer privileges), of vraag uw systeembeheerder om %2 als suid of sgid te installeren. de laatste manier is vanwege beveiligingskwesties niet aan te raden.
se la seruro estas fermita, vi ne havas la necesajn permesojn por redakti la preparagordon. aŭ relanĉu% 1 kiel sistemestro (aŭ alia privilegiita uzanto), aŭ petu vian sistemestron, ke% 1 lanĉiĝu kiel posedanto aŭ posedgrupo (suid aŭ sgid). la dua ebleco ne estas rekomendata pro sekureco.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: