전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
verantwoordelijk bestuur bestaat erin mogelijk maken wat nodig is, “rendre possible ce qui est nécessaire”.
this cannot be an excuse not to do the necessary, not to do the hard work of conviction. 'rendre possible ce qui est nécessaire' – to make possible what is necessary – is the condition for responsible government.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
"les loups sont entrés dans paris" ("de wolven zijn parijs binnengevallen"), "ma liberté" en "sarah" (of "la femme qui est dans mon lit") ("de vrouw in mijn bed") worden tot zijn sterkste chansons gerekend.
in 1965, at the age of 43, he began a second career as a singer, with the help of simone signoret and her husband yves montand, and later with the assistance of the french singer barbara.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.