전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
het betalingsbericht voldoet aan de door de netwerkdienstverlener vastgestelde regels;
the payment message complies with the rules established by the network service provider;
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:
a) het betalingsbericht voldoet aan de door de netwerkdienstverlener vastgestelde regels;
( a) the payment message complies with the rules established by the network service provider;
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
zij moeten worden ontworpen rekening houdende met de speciale kenmerken van overmakingen en automatische afschrijvingen, in het bijzonder met betrekking tot de gegevenselementen die in het betalingsbericht worden vermeld.
they should be designed taking into account the special characteristics of credit transfers and direct debits, in particular with regard to the data elements contained in the payment message.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
technische vereisten moeten worden ontworpen met inachtneming van de speciale kenmerken van overmakingen en automatische afschrijvingen, in het bijzonder met betrekking tot de gegevenselementen die in het betalingsbericht worden vermeld.
technical requirements should be designed taking into account the special characteristics of credit transfers and direct debits, in particular with regard to the data elements contained in the payment message.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
cliëntenbetalingen worden gedefinieerd als betalingsberichten in het mt100-formaat, of een equivalent nationaal bericht (waarbij het mt100-formaat voor grensoverschrijdende transmissies zal worden gebruikt).
customer payments are defined as payment messages in the mt100 format, or equivalent national message format (which would use the mt100 format for cross-border transmission).
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 5
품질: