전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
aanslagen door fundamentalisten zorgen nog steeds voor bloedige oogstperioden.
this conflict is still going on, and attacks by fundamentalists continue to bring a bloody harvest.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
met continu balen persen kunnen gigantische verbeteringen in efficiëntie worden bereikt. het is de snelste en meest effectieve manier om binnen korte oogstperioden zoveel mogelijk goede kwaliteitsbalen te maken, en uw opbrengsten van iedere oogst te optimaliseren.
huge improvements in efficiency can be achieved through continuous baling. it is the fastest and most effective way to make as many good quality bales as possible within narrow harvest windows, and optimize your returns from each harvest.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
aangezien de interventie als een veiligheidsnet dient te fungeren veeleer dan als een factor die de prijsvorming beïnvloedt, verliezen de tussen de lidstaten bestaande verschillen in de oogstperioden die het begin van de verkoopseizoenen markeren, hun nut aangezien de regeling niet langer zal voorzien in prijzen die de interventieniveaus plus de maandelijkse verhogingen weergeven.
since intervention for cereals is to be a safety net rather than an element which influences price formation, the differences in harvesting periods across member states, which effectively start the marketing campaigns, are not longer relevant since the system will no longer provide for prices reflecting intervention levels plus monthly increments.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질: