인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
compensation pour l'achat de carburant par les entreprises de pêche
compensation pour l'achat de carburant par les entreprises de pêche
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
je t'aime plus que les autres.
"je t'aime plus que les autres."
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
(lo)zie hiervoor „les entreprises en mutation., op. cit.
forse meno eclatante è un altro aspetto dell'attuale processo di modernizzazione sociale.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
il prévoit aussi que les intérêts sont capitalisés.
il prévoit aussi que les intérêts sont capitalisés.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
exact één
esattamente uno
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
nog één dag...
- ancora un giorno.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
het is één overnachting.
ok. be', e' una notte in piu'.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
er is één probleem:
c'e' un solo problema.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
-het was maar één keer.
- e' stata l'unica volta...
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
-hé, nog één woord.
un'altra parola. coraggio.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
40 miljoen op de bank, één dode prostituee.
quaranta milioni in banca, una prostituta morta?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
die jonge vrouw is doodgebloed door één enkele steekwonde.
quella ragazza si e' dissanguata a causa di una singola puntura.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- pour les entreprises d'incinération de farines: à compter du 1er janvier 2003, 77 eur/tonne de farine.
- pour les entreprises d'incinération de farines: à compter du 1er janvier 2003, 77 eur/tonne de farine.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
alleen één %1-element kan verschijnen.
solo un elemento di tipo %1 può essere presente.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
dans ces deux derniers cas, elle a considéré que, si les entreprises ne supportaient pas l'intégralité des coûts de la recherche, cet avantage était ouvert sans discrimination à toutes les entreprises, indépendamment de leur nationalité.
dans ces deux derniers cas, elle a considéré que, si les entreprises ne supportaient pas l'intégralité des coûts de la recherche, cet avantage était ouvert sans discrimination à toutes les entreprises, indépendamment de leur nationalité.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
il apparaît que cette distinction désavantage les entreprises étrangères opérant au luxembourg qui ne se constituent pas en société de droit luxembourgeois par rapport aux holdings ayant la forme d'une société établie au luxembourg, notamment les sociétés holding étrangères qui se trouvent en concurrence avec les holdings luxembourgeoises.
il apparaît que cette distinction désavantage les entreprises étrangères opérant au luxembourg qui ne se constituent pas en société de droit luxembourgeois par rapport aux holdings ayant la forme d'une société établie au luxembourg, notamment les sociétés holding étrangères qui se trouvent en concurrence avec les holdings luxembourgeoises.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
dans le passé, la commission a autorisé des mesures d'aide d'État déchargeant les entreprises concernées de certaines obligations de retraite [26].
dans le passé, la commission a autorisé des mesures d'aide d'État déchargeant les entreprises concernées de certaines obligations de retraite [26].
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
la commission a eu connaissance de diverses informations relatives à l'existence d'un fonds destiné à compenser la hausse du carburant subie par les entreprises de pêche de france depuis l'année 2004.
la commission a eu connaissance de diverses informations relatives à l'existence d'un fonds destiné à compenser la hausse du carburant subie par les entreprises de pêche de france depuis l'année 2004.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(') iso, gids nr. 2, eerste editie, nr. 1.2.2. (') voor de rol van normalisatie als ideaal middel voor de organisatie van economische verhoudingen wordt verwezen naar de uitgave van f. nicolas, des normes communes pour les entreprises (gemeenschappelijke normen voor ondernemingen), europese commissie, bureau voor officiële publicaties der europese gemeenschappen.
{') sul ruolo della normalizzazione come sistema privilegiato di organizzazione delle relazioni economiche, cfr. in particolare l'opera di f. nicolas «oes normes communes pour les entreprises». commissione europea, ufficio delle pubblicazioni ufficiali delle comunità europee.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.