전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
de landbouw- en structuurmiddelen zijn onze zorgenkindjes.
la gestione dei fondi strutturali quest' anno riceve un brutto colpo.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
ook de begrotings- en structuurmiddelen moeten worden gereviseerd.
anche i fondi di bilancio e i fondi strutturali devono essere oggetto di riforma.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
uit een iers oogpunt, kan ik stellen dat wij de structuurmiddelen altijd efficiënt hebben besteed.
per quel che concerne l' irlanda, i fondi strutturali sono stati sempre impiegati in modo efficiente.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
leonardo, socrates, adapt, now en alle doeltreffend aangewende structuurmiddelen zijn geen droom maar realiteit.
i progetti leonardo, socrate, adapt e now e i fondi strutturali impiegati efficacemente sono una realtà e non un miraggio.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
ik ben bijzonder blij met het voorstel om de toegang van de ngo's tot de structuurmiddelen te verbeteren.
non vi riferirò le conclusioni e le proposte contenute nella suddetta comunicazione.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
op basis van de kaderverordening worden momenteel speciale voorstellen uitgewerkt die de krachtlijnen voor de gecoördineerde aanwending van de structuurmiddelen vastleggen.
sulla base del regolamento quadro sono ora in corso di elaborazione proposte specifiche che fissano le grandi linee dell'applicazione coordinata dei mezzi strutturali.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ofschoon wij in de toekomst niet het zelfde bedrag aan structuurmiddelen kunnen en mogen verwachten, is een redelijke overgangsperiode niettemin van belang.
in questo caso con creto, l'applicazione locale di antiparassitari ha un van taggio pratico: i parassiti vengono trattati solo per un
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
op dit ogenblik kan ik alleen zeggen dat de commissie moet onderzoeken of in het door u vermelde geval sommige bepalingen over de besteding van de structuurmiddelen werden overtreden.
È presumibile che la sensibilizzazione dell'opinione pubblica europea da lei auspicata si ottenga anche grazie al tempo delle interrogazioni in corso.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bepaalde algemene maatstaven zijn al geschetst in de vorig jaar door de commissie gepresenteerde agenda 2000, maar de plannen omtrent de specifieke toewijzingen van structuurmiddelen aan elke lidstaat moeten nog uitgebreid worden uitgestippeld.
il documento" agenda 2000 », prodotto lo scorso anno dalla commissione europea, ha già posto in essere alcuni criteri generali, che sarà tuttavia necessario ritoccare in maniera estensiva e con particolare riguardo ai criteri di ripartizione dei fondi strutturali tra gli stati membri.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
de commissie verricht een studie naar de knelpunten in de betalingen met betrekking tot de belangrijkste structuurmiddelen ter bespoediging van de betalingsprocedures en verbetering van het gebruik van de vastleggings- en betalingskredieten.
la commissione ha intrapreso uno studio delle strozzature nei pagamenti relativi ai principali fondi strutturali al fine di accelerarne le procedure di pagamento e di migliorarne l'utilizzo degli stanziamenti di impegno e di pagamento.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
aangezien de raad de verordening heeft goedgekeurd die de algemene regels omvat inzake de structuurmiddelen, moet iedere lidstaat bij de commissie de naar zijn mening zwakste regiós voordragen die voldoen aan de eisen die in de verordening in kwestie zijn bekrachtigd.
dopo che il consiglio avrà adottato il regolamento che fissa i criteri oggettivi di ammissibilità ai fondi strutturali, ogni stato membro è tenuto a proporre alla commissione un elenco di zone che rispondano ai criteri stabiliti dal regolamento in quanto zone svantaggiate.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ik juich het van harte toe dat de commissaris voor regio naal beleid monika wulf-mathies heeft verklaard dat de landen die op dit moment structuurmiddelen van de eu ontvangen, dit geld in de volgende periode ook zullen ontvangen.
lasciar uscire questa rivoluzione tecnologica fuori dalle frontiere europee, sopprimendo contemporaneamente il principio della preferenza comunitaria, comporterebbe una distruzione totale della nostra agricoltura.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
als je bedenkt dat enkele dagen geleden een top werd afgerond die schijnbaar bijzonder op de werkgelegenheid was toegespitst en waar nog maar eens werd geconstateerd dat wij, hoewel we in de unie ongeveer 18 miljoen werklozen hebben, geen gebruik maken van deze structuurmiddelen, dan spreekt dat eigenlijk voor zich.
un altro tema che viene a porsi coincide con il nuovo sistema di valutazione proposto dalla commissione, in centrato sull'intervento di esperti indipendenti. È certa mente un passo positivo, che permetterà di prevenire o di correggere certi errori e, soprattutto, di migliorare la qualità dei programmi in futuro.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ik hoop, dat uw initiatiefverslag en het debat van vandaag ertoe bijdragen dat de kwaliteit van de structuurmaatregelen in belgië verbetert, en ik kan enkel onderstrepen wat mevrouw van lancker gezegd heeft, namelijk dat dit verplichte lectuur zou moeten zijn voor iedereen die in belgië met de besteding van structuurmiddelen belast is.
spero vivamente che la relazione d'iniziativa del parla mento europeo ed il nostro dibattito odierno possano contribuire a migliorare la qualità degli interventi strutturali in belgio.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
1958 aanvankelijk waren de structuurmiddelen (egks in 1951, europees sociaal fonds en europees oriëntatie- en garantiefonds voor de landbouw in 1958) bedoeld om de uit voering van het gemeenschappelijk beleid te begeleiden.
1958 in origine, gli strumenti strutturali (ceca nel 1951, fondo sociale europeo e fondo posta del presidente della commissione, europeo agricolo di orientamento e di jacques delors, un programma di azione garanzia nel 1958) erano destinati ad che consente il raddoppio delle risorse di accompagnare l'attuazione delle politibilancio destinate alle azioni strutturali fra
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: