검색어: contractsluitende (네덜란드어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

Czech

정보

Dutch

contractsluitende

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

체코어

정보

네덜란드어

a) de contractsluitende partijen;

체코어

a) smluvní strany;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

- het databasenummer van de contractsluitende partijen;

체코어

- čísla smluvních stran v databázi,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

a) de firmanaam van de contractsluitende partijen;

체코어

a) obchodní firmu smluvních stran;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

a) naam en adres van de contractsluitende partijen,

체코어

a) jméno a adresu smluvních stran;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

a) naam en adres van de contractsluitende telersvereniging;

체코어

- jméno a adresu organizace producentů uzavírající smlouvu;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

de contractsluitende partijen mogen striktere kwaliteitseisen overeenkomen.

체코어

smluvní strany se mohou domluvit na přísnějších požadavcích na jakost.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

a) de naam en het adres van de contractsluitende partijen;

체코어

a) jména a adresy smluvních stran;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:

네덜란드어

deze documenten worden gedurende ten minste één jaar door de contractsluitende partijen bewaard .

체코어

tyto doklady uchovávají smluvní strany po dobu alespoň jednoho roku.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

a) de persoonsgegevens, de adressen en de handtekeningen van de contractsluitende partijen;

체코어

a) jména, adresy a podpisy smluvních stran;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

de rijpheid wordt gemeten en getoetst aan door de contractsluitende partijen vastgestelde grenswaarden;

체코어

stupeň zralosti je měřen a srovnáván se stupnicí limitních hodnot, stanovenou smluvními stranami,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

strengere kwaliteitseisen mogen worden opgesteld door de lidstaat of worden overeengekomen tussen de contractsluitende partijen.

체코어

smluvní státy mohou stanovit přísnější požadavky nebo se na přísnějších požadavcích mohou dohodnout smluvní strany.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

a) de namen, de voornamen, de adressen en de handtekeningen van de contractsluitende partijen;

체코어

a) jména, příjmení, adresy a podpisy smluvních stran;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

deze contracten bevatten de van toepassing zijnde voorwaarden die de twee contractsluitende partijen worden geacht te kennen en te aanvaarden.

체코어

tyto smlouvy obsahují podmínky, o nichž se předpokládá, že je obě smluvní strany znají a přijímají.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

op dat ogenblik worden met instemming van alle contractsluitende partijen de nodige monsters genomen om de kwaliteit van elke partij te bepalen.

체코어

smluvní strany odeberou na základě vzájemné dohody vzorky nezbytné k určení jakosti jednotlivých šarží.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de contractsluitende partijen mogen de aanvankelijk in het contract aangegeven hoeveelheden via een schriftelijke aanvullende overeenkomst verhogen met maximaal 30 %.

체코어

cestou písemného dodatku mohou smluvní strany zvýšit nejvýše o 30 % množství původně specifikovaná ve smlouvě.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:

네덜란드어

de lidstaten moeten passende maatregelen toepassen wanneer de contractsluitende partij haar verplichtingen op grond van de artikelen 24, 25 en 26, niet nakomt.

체코어

Členské státy přijmou vhodná opatření, pokud smluvní strana nedodržuje požadavky stanovené v článcích 24, 25 a 26.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

verstrekken de onder a) bedoelde telersverenigingen en de onder b) bedoelde individuele telers de in lid 5 bedoelde gegevens aan de contractsluitende telersvereniging.

체코어

informace uvedené v odstavci 5 zasílají organizace producentů uvedené v písmenu a) a samostatní producenti uvedení v písmenu b) organizaci, která podepsala smlouvu.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

(4) aangegeven moet worden in hoeverre de lidstaten of de contractsluitende partijen kunnen overeenkomen regels ter aanvulling van de voorschriften van deze verordening toe te passen.

체코어

(4) mělo by být určeno, do jaké míry se mohou členské státy nebo smluvní strany dohodnout na ustanoveních nad rámec tohoto nařízení.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

2. de lidstaten kunnen de contractsluitende partijen machtigen voor elk van de betrokken producten het in artikel 2, lid 2, vastgestelde maximumpercentage tot 15% te verhogen.

체코어

2. Členské státy mohou pověřit smluvní strany zvýšením meze stanovené v čl. 2 odst. 2 maximálně o 15% i individuálně pro každý z daných produktů.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

e) de contractsluitende partijen moeten erop toezien dat de resultaten van hun projecten via erkende wetenschappelijke publicaties worden verspreid en/of tijdens internationale congressen worden gepresenteerd;

체코어

e) smluvní strany musejí zajistit, aby výsledky jejich projektů byly zveřejněny v uznávaných vědeckých časopisech nebo představeny na mezinárodních konferencích;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,794,157,322 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인