검색어: koerdistan (네덜란드어 - 포르투갈어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

포르투갈어

정보

네덜란드어

koerdistan

포르투갈어

curdistão

마지막 업데이트: 2013-10-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Wikipedia

네덜란드어

we willen dat de unie koerdistan een warmer hart toedraagt.

포르투갈어

o nosso desejo é ver o curdistão mais próximo da união europeia.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Wikipedia

네덜란드어

in de regio koerdistan is de situatie echter nog ernstiger.

포르투갈어

a situação é ainda pior na região do curdistão.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Wikipedia

네덜란드어

in koerdistan worden zelfs nog steeds onschuldige burgers vermoord.

포르투갈어

muito pelo contrário, no curdistão, em particular, continuam a ser assassinados cidadãos inocentes.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Wikipedia

네덜란드어

ik ben naar koerdistan geweest en ik heb gezien wat chemische wapens kunnen aanrichten.

포르투갈어

estive no curdistão. vi o resultado da utilização de armas químicas.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Wikipedia

네덜란드어

de reden is dat er een paar dagen geleden tanks zijn gestuurd naar dit gebied, turks koerdistan.

포르투갈어

insistimos porque, desde há alguns dias, estão a ser enviados tanques para esta região, o curdistão turco.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Wikipedia

네덜란드어

de eu heeft de conflicten in bosnië, kosovo en turkije( koerdistan) niet kunnen oplossen.

포르투갈어

a ue não conseguiu resolver os conflitos na bósnia, no kosovo ou na turquia( curdistão).

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Wikipedia

네덜란드어

vier dagen geleden bevond ik me in de bergen van koerdistan en ik zag in van betogingen van mensen die met sjeik yassin sympathiseerden.

포르투갈어

senhor presidente, claro que o conselho europeu tem toda a razão em condenar a execução ilegal do líder do hamas, xeque yassin, por israel.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Wikipedia

네덜란드어

er woedt een oorlog in koerdistan, er wordt onafgebroken gemarteld, en er bestaat geen enkele garantie dat de mensenrechten in dat land worden nageleefd.

포르투갈어

está em curso uma guerra no curdistão, verificam-se torturas constantes e não existem quaisquer garantias de respeito pelos direitos humanos naquele país.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Wikipedia

네덜란드어

we wilden de mensenrechtenvereniging, die vooral wil wijzen op de gewelddadige onderdrukking van het streven naar autonomie in koerdistan, door onze aanwezigheid beschermen en publiekelijk steunen.

포르투갈어

queríamos, com a nossa presença, defender e apoiar publicamente a liga dos direitos humanos, que pretende fundamentalmente chamar a atenção para a brutal repressão das aspirações autonómicas no curdistão.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Wikipedia

네덜란드어

de kdp controleert nu het grootste deel van iraaks koerdistan en heeft naar verluidt amnestie afgekondigd en toegestaan dat het parlement, dat twee jaar lang verlamd was, opnieuw bijeenkomt.

포르투갈어

actualmente, o kdp controla a maior parte do curdistão iraquiano e, segundo se diz, declarou uma amnistia, tendo permitido a entrada em funcionamento do parlamento após uma paragem de dois anos.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Wikipedia

네덜란드어

de koerdische vluchtelingen die onlangs aan de franse kust zijn aangetroffen, hebben hun land moeten ontvluchten omdat een aantal koerdische regio's in koerdistan onvoldoende beschermd werd.

포르투갈어

as recentes vagas de emigrantes curdos que aportaram às costas francesas são justamente o resultado de uma falta de protecção de certas regiões curdas do curdistão.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Wikipedia

네덜란드어

militaire acties zijn geïntensiveerd en opnieuw is het turkse leger in iraaks koerdistan actief, ondanks het op 15 december door de pkk afgekondigde staakt-het-vuren.

포르투갈어

as operações levadas a cabo pelo exército intensificaram-se e as tropas turcas penetraram de novo no curdistão iraquiano apesar da declaração de cessar-fogo do pkk, a 15 de dezembro.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Wikipedia

네덜란드어

mijnheer de voorzitter, als begunstiger van de campagne vrede in koerdistan en bestuurslid van de civiele commissie eu-turkije( eutcc) beschouw ik mijzelf als belanghebbende in dit debat.

포르투갈어

senhor presidente, declaro o meu interesse no presente debate na qualidade de apoiante da campanha paz no curdistão e de membro da comissão cívica ue-turquia.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Wikipedia

인적 기여로
7,790,686,236 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인