전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
steekproefkader
zakres pobierania próbek
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 8
품질:
gebruikt steekproefkader;
zastosowany operat losowania,
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
deel a: overzicht en steekproefkader
część a: model i operat losowania
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
het mrsa-verslag bevat aanbevelingen voor het steekproefkader, het monsterverzamelingsprotocol, de laboratoriumanalysemethoden en de rapportage.
sprawozdanie w sprawie mrsa zawiera zalecenia odnoszące się do operatu losowania, protokołów z pobierania próbek, laboratoryjnych metod analitycznych oraz sprawozdawczości.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
de bevoegde autoriteit verzamelt en beoordeelt de overeenkomstig artikel 3 van deze beschikking behaalde resultaten op grond van het in artikel 2 bedoelde steekproefkader en deelt alle nodige geaggregeerde gegevens en de beoordeling daarvan aan de commissie mee.
właściwy organ gromadzi i ocenia wyniki uzyskane zgodnie z art. 3 niniejszej decyzji na podstawie próbek pobranych według zasad określonych w jej art. 2 i przekazuje wszystkie niezbędne dane zagregowane i ich ocenę komisji.
마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:
het steekproefkader omvat alle volwassen vermeerderingskoppels van gallus gallus die bestaan uit minimaal 250 dieren (hierna „vermeerderingskoppels” genoemd).
pobieraniem próbek powinny zostać objęte wszystkie dorosłe stada hodowlane gatunku gallus gallus liczące przynajmniej 250 ptaków („stada hodowlane”).
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
als een geselecteerd bedrijf niet kan worden bemonsterd (als het bijvoorbeeld niet meer bestaat wanneer de bemonstering wordt uitgevoerd), wordt een nieuw bedrijf aselect uit hetzelfde steekproefkader geselecteerd.
jeśli wybrane gospodarstwo nie może zostać zbadane (np. jeśli już nie istnieje w czasie pobierania próbek) wybiera się nowe gospodarstwo w sposób losowy z tego samego operatu losowania.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 2
품질:
de nationale autoriteit die overeenkomstig artikel 9, lid 1, van richtlijn 2003/99/eg [4] verantwoordelijk is voor de opstelling van het jaarlijkse nationale verslag, verzamelt en beoordeelt de overeenkomstig artikel 3 van deze beschikking behaalde resultaten op basis van het in artikel 2 bedoelde steekproefkader en deelt alle nodige gegevens en de beoordeling daarvan mee aan de commissie.
organ krajowy odpowiedzialny za przygotowanie rocznego sprawozdania krajowego zgodnie z art. 9 ust. 1 dyrektywy 2003/99/we [4] zbiera i ocenia wyniki uzyskane zgodnie z art. 3 niniejszej decyzji na podstawie próbek pobranych według zasad określonych w jej art. 2 i przekazuje wszystkie potrzebne dane i swoją ocenę komisji.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 4
품질: