전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
een bekoorlijke verschijning.
chapitre xxxix une vision
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
zij was nu voor hem een bekoorlijke vrouw, die beloofde dezelfde liefde te zullen gevoelen, welke zij inboezemde.
deux heures à peu près s'écoulèrent ainsi.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
wat al zoete uren hadden wij doorgebracht met samen te studeeren, en hoe benijdde ik somtijds het lot dier gevoellooze steenen, die zij met hare bekoorlijke handen aanraakte.
que de douces heures nous avions passées à étudier ensemble, et combien j'enviai souvent le sort de ces pierres insensibles qu'elle maniait de ses charmantes mains.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
al werd mijn oom niets gewaar van deze bekoorlijke plekjes, zoo werd hij toch levendig getroffen door het gezicht van een zekeren klokketoren op het eiland amak, dat het zuidwestelijk gedeelte van kopenhagen uitmaakt.
cependant, si mon oncle ne remarqua rien de ces sites enchanteurs, il fut vivement frappé par la vue d'un certain clocher situé dans l'île d'amak, qui forme le quartier sud-ouest de copenhague.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
de vroolijke ned stelde zich voor om den volgenden dag naar dit bekoorlijke eiland terug te keeren, dat hij zoo het scheen van alle eetbare dieren berooven wilde; doch hij rekende buiten den waard.
le joyeux ned se proposait de revenir le lendemain à cette île enchantée, qu'il voulait dépeupler de tous ses quadrupèdes comestibles. mais il comptait sans les événements.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
zij was een bekoorlijke vrouw van vijf of zes en twintig jaar, een brunette, met blauwe oogen, een klein wipneusje, schitterend witte tanden en rozerood, als opaal schitterend vel.
là cependant s'arrêtaient les signes qui pouvaient la faire confondre avec une grande dame.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
het kon ons meteen bekoren
il pouvait nous séduire d’emblée
마지막 업데이트: 2016-12-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인: