전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
het bedrag van de bijdragen verschuldigd op het ogenblik van de inwerkingtreding van deze collectieve arbeidsovereenkomst, wordt als volgt vastgelegd :
le montant des cotisations dues au moment de l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail est fixé comme suit :
deze opdrachtgevers zijn sociale bijdragen verschuldigd op alle vergoedingen die ze in het desbetreffende kalenderjaar aan de kunstenaar hebben toegekend, tenzij kan bewezen worden dat het om reële onkostenvergoedingen gaat.
ces donneurs d'ordre sont redevables des cotisations sociales dues sur la totalité des indemnités qu'ils ont octroyées à l'artiste pour l'année civile en cause sauf s'ils peuvent prouver qu'il s'agit du remboursement de frais réels.
het totale bedrag aan bijdrageverhogingen ingevolge de toepassing van het eerste lid wordt afgetrokken van de bijdragen van ondernemingen voor wie die verhogingen niet gelden, naar verhouding van de bijdragen verschuldigd op grond van § 2.
le montant total des majorations de contributions résultant de l'application de l'alinéa 1er est déduit des contributions des entreprises qui ne font pas l'objet de ces majorations, et ce au prorata des contributions résultant du § 2.
evenwel dienen de bijdragen verschuldigd op grond van de artikelen 7, § 1, derde lid en 9, 3°, jaarlijks vóór 31 januari te worden betaald.
toutefois, les contributions dues en vertu de l'article 7, § 1er, alinéa 3, et de l'article 9, 3° doivent être acquittées chaque année avant le 31 janvier.