검색어: compressieontstekingsmotoren (네덜란드어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

compressieontstekingsmotoren:

프랑스어

moteurs à allumage par compression: …

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

voor compressieontstekingsmotoren

프랑스어

pour les moteurs à allumage par compression:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

totaal banenverlies voor compressieontstekingsmotoren

프랑스어

pertes d’emplois totales pour les moteurs à allumage par compression

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

grenswaarden voor uitlaatemissies van compressieontstekingsmotoren(**)

프랑스어

limites des émissions gazeuses des moteurs à allumage par compression(**)

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

grenswaarden voor uitlaatemissies van compressieontstekingsmotoren [2]

프랑스어

limites des émissions gazeuses des moteurs à allumage par compression (apc) [2]

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

plaats van het absorptiecoëfficiëntsymbool (alleen voor compressieontstekingsmotoren):

프랑스어

emplacement du symbole du coefficient d’absorption (moteurs à allumage par compression uniquement): …

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

tot en met 31 december 2005 voor compressieontstekingsmotoren en viertaktmotoren met vonkontsteking,

프랑스어

jusqu'au 31 décembre 2005 pour les moteurs à allumage par compression et les moteurs à explosion à quatre temps;

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

voor compressieontstekingsmotoren met variabel toerental is testcyclus e1 of e5 van toepassing.

프랑스어

pour les moteurs à allumage par compression à vitesse variable, le cycle d’essai e1 ou e5 s’applique.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

milieutechnische specificaties voor in de handel verkrijgbare brandstoffen voor voertuigen met compressieontstekingsmotoren

프랑스어

spÉcifications environnementales applicables aux carburants sur le marchÉ destinÉs aux vÉhicules ÉquipÉs de moteur À allumage par compression

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

voor compressieontstekingsmotoren: 480 bedrijfsuren of, indien dit korter is, tien jaar;

프랑스어

pour les moteurs apc: 480 heures de fonctionnement ou dix ans, suivant le premier de ces événements qui survient;

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

inlaatonderdruk bij nominaal motortoerental en bij 100 % belasting (alleen bij compressieontstekingsmotoren)

프랑스어

dépression à l’admission au régime nominal du moteur et à 100 % de charge (moteurs à allumage par compression uniquement)

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

in deze bijlage worden de voorschriften voor het meten van de opaciteit van de uitlaatemissies van compressieontstekingsmotoren beschreven.

프랑스어

la présente annexe décrit les exigences relatives à la mesure de l'opacité des émissions à l'échappement des moteurs à allumage par compression.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de grenswaarden voor compressieontstekingsmotoren zijn die in us epa-norm 40 cfr part 1042 voor dieselmotoren van pleziervaartuigen.

프랑스어

pour les moteurs à allumage par compression, les limites sont celles fixées par l’agence américaine de protection de l’environnement (epa) dans la norme 40 cfr part 1042 relative aux moteurs diesel des bateaux de plaisance.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de grenswaarden voor compressieontstekingsmotoren zijn geënt op de norm van het us epa voor dieselmotoren van pleziervaartuigen (40 cfr part 1042).

프랑스어

pour les moteurs à allumage par compression, ces limites sont fixées par l’application de la norme de l’epa relative aux moteurs diesel des bateaux de plaisance (40 cfr part 1042).

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de fase van emissiegrenswaarden die momenteel van toepassing is op de typegoedkeuring van de meeste compressieontstekingsmotoren, wordt fase iii a genoemd.

프랑스어

la phase de valeurs limites d'émission actuellement applicable pour la réception par type de la majorité des moteurs à allumage par compression est appelée «phase iiia».

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

in geval van betwisting wordt gebruik gemaakt van de door de cec in document rf-03-a-84 gedefinieerde referentiebrandstof voor compressieontstekingsmotoren.

프랑스어

en cas de contestation, le carburant est le carburant de référence défini par le cec pour les moteurs à allumage par compression, dans le document du cec: rf-03-a-84.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

wijziging van de titel van en de bijlagen bij de oorspronkelijke richtlijn ten behoeve van de uitbreiding van het toepassingsgebied met vervuiling door voertuigen uitgerust met compressieontstekingsmotoren (dieselmotoren).

프랑스어

modification de l'intitulé et des annexes de la directive initiale pour en étendre le champ d'application à la pollution émanant des véhicules équipés de moteurs à allumage par compression (diesel).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

2.1 richtlijn 2000/25/eg heeft betrekking op compressieontstekingsmotoren met een vermogen tussen 18 en 560 kw die in land- en bosbouwtrekkers worden gemonteerd.

프랑스어

2.1 la directive 2000/25/ce concerne les moteurs à allumage par compression, d'une puissance comprise entre 18 kw et 560 kw, destinés à être installés sur les tracteurs agricoles et forestiers.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

(alleen euro vi) feitelijke uitlaattegendruk bij nominaal motortoerental en 100 % belasting van het voertuig (alleen voor compressieontstekingsmotoren): … kpa

프랑스어

(euro vi uniquement) contrepression effective à l’échappement au régime nominal du moteur et à 100 % de charge sur le véhicule (moteurs à allumage par compression uniquement): …

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

2. bij de uitwerking van haar voorstel voor de volgende fase van emissienormen voor compressie-ontstekingsmotoren in niet voor de weg bestemde toepassingen stelt de commissie tegelijk de vereiste brandstofkwaliteit vast. daarbij houdt de commissie rekening met de omvang van de emissies van deze sector, de algemene baten voor het milieu en de gezondheid, de gevolgen in de lidstaten met betrekking tot de brandstofdistributie en de kosten en baten van een beperkter zwavelgehalte dan thans is vereist voor brandstof die door compressieontstekingsmotoren in niet voor de weg bestemde toepassingen wordt gebruikt, en brengt zij vervolgens de passende brandstofkwaliteitseisen voor niet voor de weg bestemde toepassingen in overeenstemming met de wel voor de weg bestemde toepassingen vóór een bepaalde datum, naar de huidige verwachting 1 januari 2009, die de commissie in haar overzicht van 2005 moet bevestigen of wijzigen.

프랑스어

2. lorsqu'elle envisage dans sa proposition l'étape suivante pour les normes en matière d'émissions applicables aux moteurs à allumage par compression dans les applications non routières, la commission détermine parallèlement la qualité de carburant exigée. ce faisant, elle tient compte de l'importance des émissions produites par ce secteur, des avantages pour l'environnement en général et la santé, des conséquences dans les États membres pour ce qui est de la distribution du carburant, ainsi que du coût et des avantages d'une réduction de la teneur en soufre par rapport à celle actuellement exigée pour le carburant utilisé dans les moteurs à allumage par compression dans les applications non routières et elle aligne alors les exigences appropriées en matière de qualité du carburant pour les applications non routières sur le secteur routier à une certaine date, qui est actuellement envisagée être le 1er janvier 2009 et qui doit être confirmée ou modifiée par la commission lors de son réexamen en 2005.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,799,501,251 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인