검색어: doseringsvormen (네덜란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

French

정보

Dutch

doseringsvormen

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

de capsulaire en vloeibare doseringsvormen zijn bio-equivalent.

프랑스어

la gélule et la solution buvable sont des formes bio-équivalentes.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

niet alle doseringsvormen en sterktes zijn geschikt voor bepaalde indicaties.

프랑스어

toutes les présentations et dosages peuvent ne pas être appropriés pour toutes les indications.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 10
품질:

네덜란드어

reg niet alle doseringsvormen en sterktes zijn geschikt voor bepaalde indicaties.

프랑스어

toutes les présentations et dosages peuvent ne pas être appropriés pour toutes les indications.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

er zijn andere etanerceptproducten met de juiste doseringsvormen verkrijgbaar voor kinderen.

프랑스어

d’autres produits à base d'étanercept ayant des formes galéniques appropriées pour les enfants sont disponibles.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

vaste doseringsvormen van de tetracyclines kunnen oesofageale irritatie en ulceratie veroorzaken.

프랑스어

les formulations solides de tétracycline peuvent entraîner une irritation ou une ulcération de l 'œ sophage.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

네덜란드어

de snelheid en de mate van absorptie van amlodipine, valsartan en hydrochloorthiazide uit copalia hct zijn dezelfde als bij toediening van de individuele doseringsvormen.

프랑스어

la vitesse et l’amplitude de l’absorption de l’amlodipine, du valsartan et de l’hydrochlorothiazide contenus dans copalia hct sont comparables à celles de chaque produit administré séparément.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

de basis van dit programma is de opvatting dat „essentiële" geneesmiddelen voorzien in de behoeften op het stuk van gezondheidszorg van de meerderheid van de bevolking en bijgevolg ten allen tijde in voldoende hoeveelheden en in de juiste doseringsvormen beschikbaar moeten zijn.

프랑스어

banotti médicaments de base sont ceux qui rencontrent les besoins sanitaires de la majorité d'une population et devraient dès lors être disponibles à tout moment en quantités suffisantes et aux dosages appropriés.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

zorg ervoor dat u een geschikte doseringsvorm en sterkte kiest.

프랑스어

assurez- vous de choisir la présentation et le dosage appropriés.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 5
품질:

인적 기여로
7,794,596,932 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인