전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
in 1993 werd in slovenië een systeem van drempelprijzen en variabele invoerheffingen ingesteld.
au stade actuel, il est difficile de prévoir le développement des prix de soutien agricoles en slovénie pendant la période précédant l'adhésion; cela dépendra d'un certain nombre de facteurs, parmi lesquels l'économie ménagère, la situation des marchés d'exportation et le développement des niveaux de soutien des prix dans l'union.
de raad stelt bovendien elk jaar voor het komende melkprijsjaar de drempelprijzen vast voor bepaalde produkten. deze prijzen worden
c) le prix de seuil : le conseil fixe en outre pour la campagne laitière suivante, les prix de seuil pour certains produits.
indien echter de verhouding tussen de drempelprijzen aanzienlijk afwijkt van de verhouding tussen de prijzen die zijn waargenomen op de markt van de
toutefois, dans le cas où la relation entre les prix de seuil s'écarte de manière sensible de la relation des
na onderzoek van de voorstellen van de op hun grondgebied erkende producentenorganisaties stellen de lidstaten de door de producentenorganisaties toe te passen drempelprijzen vast.
après avoir examiné les propositions des organisations de producteurs reconnues sur leur territoire, les États membres déterminent les prix de déclenchement à appliquer par lesdites organisations.
de raad heeft vanaf het verkoopseizoen 1977/1978 nauwkeurige criteria vastgesteld voor de berekening van de drempelprijzen voor rijsti1).
— une directive concernant un programme d'accélération et d'orientation des opérations collectives d'irrigation en corse (3). le programme se limite à un maximum de 12 000 ha irrigués.
de prijzen van voedergranen in de gemeenschap worden eenmaal per jaar voor een op 1 juli beginnend tijdvak van twaalf maanden vastgesteld aan de hand van de drempelprijzen en de maandelijkse verhogingen daarvan .
les prix des céréales fourragères dans la communauté sont établis une fois par an pour une période de douze mois débutant le 1er juillet, en fonction des prix de seuil et de leurs majorations mensuelles .
nend tijdvak van twaalf maanden vastgesteld aan de hand van de drempelprijzen en de maandelijkse verhogingen daarvan. zij dienen voor de vaststelling van de heffing die geldt met ingang van 1 juli van elk jaar.
de douze mois débutant le 1er juillet, en fonction des prix de seuil et de leurs majorations mensuelles. ils servent à la fixation du prélèvement à partir du 1er juillet de chaque année.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
de prijzen van voedergranen in de gemeenschap worden eenmaal per jaar voor het op 1 augustus beginnend tijdvak van twaalf maanden vastgesteld , uitgaande van de drempelprijzen voor deze granen en van de maandelijkse verhoging van deze drempelprijzen .
les prix des céréales fourragères dans la communauté sont établis une fois par an pour une période de douze mois débutant le 1er août, en fonction des prix de seuil de ces céréales et de leur majoration mensuelle.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
in het in de eerste alinea, eerste streepje, bedoelde geval moet de aangehouden verhouding evenwel volgens de in artikel 59 neergelegde regels worden aangepast aan de ver houding die bestaat tussen de drempelprijzen.
toutefois, dans le cas visé au premier alinéa, premier tiret, la relation retenue doit être rapprochée de la relation existant entre les prix de seuil selon les règles établies à l'article 59.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
anderzijds heeft de raad de criteria bepaald (6) voor de berekening van de drempelprijzen van granen; de commissie werd belast met het vaststellen van deze prijzen.
son coût prévisionnel, à charge du feoga, s'élève à 24 millions d'uc pour cinq années;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
een differentiatie tussen die prijs van durumtarwe en die van zachte tarwe vormt een uiterst passend middel om de teelt van durumtarwe tot ontwikkeling te brengen en aldus te komen tot een betere totale structuur van de produktie in de gemeenschap. vaststelling van verschillende drempelprijzen in het zuiden en noorden van de gemeenschap zou met de markteenheid onverenigbaar en derhalve onaanvaardbaar zijn.
pour atteindre l'objectif de développement de la culture du blé dur, en vue d'aboutir à une meilleure structure d'ensemble de la production communautaire, et compte tenu du mécanisme général de l'organisation du marché des céréales, le recours à une différenciation du prix du blé dur et de celui du blé tendre s'avère être un moyen particulièrement bien adapté, tandis qu'une différenciation du prix de seuil dans le sud et dans le nord de la communauté serait incompatible avec l'unité de marché et partant inacceptable.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: