검색어: geïndiceerde (네덜란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

French

정보

Dutch

geïndiceerde

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

opdracht niet geïmplementeerd

프랑스어

commande non implémentée

마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

beheerder wordt geïnitialiseerd...

프랑스어

initialisation du gestionnaire...

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het afdruksysteem wordt geïnitialiseerd...

프랑스어

initialisation du système d'impression...

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

csv-gegevens worden geïmporteerd

프랑스어

importation de données csv

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

stuurprogramma met succes geëxporteerd.

프랑스어

le pilote a été correctement exporté.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

controleer of u 'objdump' op deze machine hebt geïnstalleerd.

프랑스어

vérifiez que vous avez installé l'utilitaire « & #160; objdump & #160; »

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

gegevens zijn succesvol geïmporteerd in tabel "%1". text type for column

프랑스어

les données ont été importées dans la table « & #160; %1 & #160; » avec succès. text type for column

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

controleer of 'dot' is geïnstalleerd (pakket graphviz).

프랑스어

veuillez vérifier que l'utilitaire « & #160; dot & #160; » est installé (paquetage graphviz).

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

een bibliotheek-module kan niet direct geëvalueerd worden. het moet geïmporteerd worden uit een hoofdmodule.

프랑스어

il est impossible d'évaluer directement un module de bibliothèque. il faut l'importer à partir d'un module principal.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

het gelijktijdig toedienen dient met voorzichtigheid te worden gedaan bij patiënten met een lichte tot matig-ernstige leverinsufficiëntie en is gecontra -ndiceerd bij patiënten met een ernstige leverinsufficiëntie (zie rubriek 4.3).

프랑스어

la co-administration de ces deux médicaments se fera avec prudence chez les patients ayant une insuffisance hépatique légère à modérée; elle est contre-indiquée en cas d'insuffisance hépatique sévère (voir rubrique 4.3).

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,794,833,056 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인