전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
handeldrijven
faire commerce
마지막 업데이트: 2014-06-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
niet het voorwerp hebben uitgemaakt van een verbod tot handeldrijven;
n'ont pas fait l'objet d'une interdiction de commerce;
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tendensen in de verenigde staten en de agressieve wijze van handeldrijven van japan.
tendances protectionnistes des etats-unis ou à l'agressivité commerciale du japon!
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
wij weten dat de eg-staten steeds meer handeldrijven met zuid-afrika.
elle périclite un peu plus chaque jour.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
—het toezicht op staatssteun te richten op groteondernemingen die overal in de eu handeldrijven.
—axer le contrôle des aides d’État sur les grandes entreprises commerçant dans l’ensemblede l’ue.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
overeenkomstig de bepalingen van de wet van 2 juni 1962 is voor het handeldrijven in alle branches een vergunning nodig.
l'exercice de la profession commerciale est soumis à autorisation dans toutes les branches selon les dispositions de la loi du 2 juin 1962.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
het gevolg hiervan is dat de risico's groot zijn en handeldrijven met rusland een dure aangelegenheid is.
en outre, il arrive que les frais de certification soient extrêmement élevés, et dépassent les estimations.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
als nieuwe manieren van handeldrijven hun intrede doen, duurt het vaak even voordat de markt zich daaraan heeft aangepast.
lorsque de nouveaux modèles commerciaux sont introduits, le marché a souvent besoin d'un temps d'adaptation.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
wij kunnen niet tegelijkertijd sociale eisen stellen en handeldrijven met landen waar kinderen en politieke gevangenen als slaven aan het werk worden gezet.
on ne peut pas à la fois vouloir faire du social, et continuer à commercer avec des pays où l' on fait travailler, dans des conditons de quasi esclavage, des enfants et des prisonniers politiques.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
de commissie onderzoekt actief of zij een voorstel moet doen totinvoering van een enkele plaats van belastingheffing voor alleondernemingen die in lidstaten waar zij niet gevestigd zijn handeldrijven.
la commission envisage activement de faire une proposition concernant l'introduction d'un guichet unique pour l'accomplissement desformalités liées à la tva pour toutes les entreprises réalisant desopérations dans des etats membrd'établissement.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
aankopen, verkopen, vervoeren, op voorraad houden, verpakken en alle andere activiteiten die met handeldrijven in bouwmaterialen verband houden.
l'achat, la vente, le transport, le stockage, l'emballage et toutes les autres activités qui sont liées au commerce de matériaux de construction.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
het doel van de europese unie is vrijeen eerlijke wereldhandel, met anderewoorden een systeem waarin alle landen vrij en zonder protectionistischebelemmeringen met elkaar handeldrijven en waar voor elk land dezelfderegels gelden.
l’union européenne préconise deséchanges mondiaux ouverts mais équitables. en d’autres termes, un systèmedans lequel tous les pays commercentlibrement entre eux sur un pied d’égalitéet sans obstacles de nature protectionniste.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
door de nieuwe manieren van werken, produceren, innoveren en handeldrijven moeten de werknemers van vandaag zich voortdurend afvragen of hun kennis en knowhow nog wel toereikend zijn.
les nouvelles manières de travailler, de produire, d’ innover, d’ échanger obligent les travailleurs à une remise en cause permanente des connaissances, et savoir-faire.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
b2b-e-handel, dat wil zeggen on line kopen en verkopen, wordt steeds vaker gebruikt als vorm van handeldrijven tussen bedrijven.
le cybercommerce interentreprises, c'est-à-dire l'achat et la vente en ligne, est devenu un moyen de plus en plus populaire de mener des opérations entre sociétés.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
men behoort niet te doen alsof de toekomst van de landen van de derde wereld afhangt van de min of meer grote brokken die zij zullen kunnen oprapen dank zij nog meer welvaart voor de rijken, want vanuit hun standpunt is dat geen georganiseerde samenwerking maar handeldrijven.
il est important que l'on intervienne enfin de façon créative dans ce domaine.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
een ander aspect van het vraagstuk is de rol van de grote multinationale ondernemingen. het is duidelijk dat deze buitensporig profijt trekken van de compensatie handel doordat zij ten opzichte van de landen waarmee zij handeldrijven afhankelijkheidsbetrekkingen creëren, aangezien zij hun exporthandel stelselmatig controle ren.
la stratégie qui nous est proposée est intéressante, mais il faut que nous restions attentifs à ce qui se passe dans ces domaines au niveau des autres pays.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
het is duidelijk dat een eengeworden europa dat streeft naar een grote economische markt, een politieke autonomie dient te handhaven tussen oost en west en ook toenaderingen moet zoeken op economisch vlak met het oostblok. het begint met de economie, handeldrijven onder mekaar.
pour limiter la dépendance de la com munauté à l'égard du marché énergétique mondial, il est nécessaire que nous prenions également des mesures en faveur du développement et de l'amélioration de la production de lignite dans les pays membres de la cee et que nous discutions d'une politique commune des combustibles solides, et ce parce que la part du lignite dans la consommation d'énergie primaire dans certains pays de la com munauté atteint des niveaux élevés, comme en grèce où elle représente 24% de l'énergie consommée.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
d) het gaat om aankopen van leveringen aan zeer gunstige voorwaarden ofwel bij een leverancier die definitief stopt met handeldrijven, ofwel bij curatoren of vereffenaars van faillissementen, gerechtelijke akkoorden of gelijkaardige procedures die in de nationale wetgevingen of reglementeringen voorkomen;
d) l'achat de fournitures dans des conditions particulièrement avantageuses est possible soit auprès d'un fournisseur cessant définitivement ses activités commerciales, soit auprès des curateurs ou liquidateurs d'une faillite, d'un concordat judiciaire ou d'une procédure de même nature existant dans les législations ou réglementations nationales;