인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
daarbij heeft u alle steun van het europees parlement.
le parlement européen est ravi de vous accompagner dans cette aventure.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
u alle leeftijden
< 25 < 25 ans
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
wilt u alle geselecteerde itemsverwijderen?
voulez -vous vraiment supprimer tous les éléments sélectionnés & #160;?
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
en (c) heeft u alle passende maatregelen genomen om uw werkplek veilig te maken?
et (c) avez-vous pris toutes les mesures appropriées pour garantir la sûreté sur lieu de travail ?
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
wilt u alle andere tabbladen sluiten?
voulez -vous vraiment fermer tous les autres onglets & #160;?
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
wilt u alle geselecteerde begunstigden echt verwijderen?
voulez -vous vraiment supprimer tous les tiers sélectionnés?
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
wilt u alle geselecteerde budgetten daadwerkelijk verwijderen?
voulez -vous vraiment supprimer tous les budgets sélectionnés?
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
bij schorsing trekt belpex alle orders van een deelnemer in het orderboek in.
en cas de suspension, belpex retire tous les ordres du participant du registre des ordres.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:
informatie te verkrijgen over alle orders voor of transacties in geregistreerde stoffen;
de recueillir des informations sur toute commande de substances classifiées ou opération dans laquelle interviennent des substances classifiées ;
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
op de dag dat de uittreding effectief wordt, heeft de uittreding de onmiddellijke annulatie tot gevolg van alle orders en negotiation orders ingevoerd door de uittredende makelaar.
la démission résulte en l'annulation immédiate, au jour où le démission est effective, de tous les ordres et ordres de négociation introduits par le courtier démissionnaire.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
informatie te verkrijgen over alle orders voor of transacties met niet-geregistreerde stoffen;
de recueillir des informations sur toute commande de substances non classifiées ou opération dans laquelle interviennent des substances non classifiées;
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
a) informatie te verkrijgen omtrent alle orders voor of transacties met geregistreerde stoffen;
a) de recueillir des informations sur toute commande de substances classifiées ou opération dans laquelle interviennent des substances classifiées;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
als u reageert op de heer truscott, mijnheer liikanen, heeft u alle vrijheid zich op de door u gewenste wijze in het debat te mengen.
m liikanen, quand vous répondrez à m. truscott, vous serez libre d'intervenir comme vous l'entendez.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
a) informatie te verkrijgen omtrent alle orders voor of verrichtingen in verband met geregistreerde stoffen;
a) de recueillir des informations sur toute commande ou opération portant sur des substances classifiées;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
bij het continu-dompelverzinkprocédé zijn alle. orders onderworpen aan een gedetailleerd keurings- en beproevingssysteem.
dans l'industrie de la galvanisation en continu, toutes les commandes sont soumises à une inspection détaillée et à des essais.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
sommige daarvan hebben één enkele inkoopafdeling die alle orders van de groep bundelt om een betere onderhandelingspositie te verkrijgen ten aanzien van de elektroplaatproducenten.
certains d'entre eux ont créé des centrales d'achat qui concentrent toutes les commandes pour le groupe dans le but d'améliorer leur position de négociation à l'égard des producteurs de tôles magnétiques à grains orientés.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
dit zijn uiteraard medische en weten schappelijke problemen, maar ook ethische en maat schappelijke, en dat heeft u allen goed in de gaten.
si on veut le maintenir, il est possible, selon la commission, d'utiliser la locution suivante: «développements potentiels à finalités thérapeutiques en particulier dans le secteur pharmacologique », pour éliminer l'ambiguïté que pourrait comporter le terme «industriel».
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ik wens u allen het beste.
tous mes voeux vous accompagnent.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
bedrijfsleiders, bankiers, tussenpersonen, bevorderaars van handel en investeringen, het europees mediterrane partnerschap is er voor ú en heeft u allen hard nodig.
chefs d'entreprise, banquiers, intermédiaires, promoteurs du commerce et de l'investissement, le partenariat euro-méditerranéen est à vous et dépend de vous tous.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de markthouders zouden verder ook verplicht zijn in normale omstandigheden steeds als wederpartij op te treden : de uitvoering van alle orders wordt hierdoor in het normaal effektenverkeer gewaarborgd.
les teneurs de marché seraient en outre obligés de se porter contrepartie, au moins si les conditions de marché sont normales : l'exécution de tous les ordres, est ainsi garantie en temps normal.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.