전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
wat stellen wij vast ?
que constatons-nous?
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
maar wat stellen wij vast ?
tout le problème est là.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
welnu, wat stellen wij vast?
or, que constatons-nous?
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
uit onderzoek van de feiten stellen wij vast dat
de par/suite à l'examen des faits, nous constatons que / nous déduisons de l'examen des faits que / l'examen des faits nous permet de constater que
마지막 업데이트: 2013-10-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
thans stellen wij vast dat het feit dat de bondsrepubliek
nous les attendons et nous les jugerons sur pièce.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dit jaar stellen wij vast dat er een probleem bestaat.
nous n'en avons légalement pas le pouvoir.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nu stellen wij vast dat de uren van de vluchten zijn veranderd.
toutefois, nous pouvons
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
drie jaar later stellen wij vast dat er niets van terecht is gekomen.
c'est la raison pour laquelle nous appuyons le rapport rogalla dans les termes proposés par le rapporteur.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
helaas stellen wij vast dat de europese commissie zelf soms hinderpalen daarvoor opwerpt.
la commission a oublié que ceux-ci constituent un grand secteur d'activité.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ofwel stellen wij vast dat er een inbreuk is bijvoorbeeld op basis van artikel 86.
soit nous constatons qu'il y a infraction, par exemple sur la base de l'article 86.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
dit stellen wij vast, mede op grond van alle onderhavige verslagen.
c'est pourquoi son introduction, je l'ai dit, ne devra pas se faire sur le dos du consommateur.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
daar stellen wij vast dat soms geld is uitbetaald aan mensen die daarop geen recht hadden.
nous constatons dans ce cadre qu' il est arrivé que des subventions soient versées à des bénéficiaires qui n' y avaient aucun droit.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
eens te meer stellen wij vast dat de vs haar in europa gestationeerde troepenmacht geleidelijk aan afbouwt.
nous assistons à un nouvel exemple de désengagement graduel des forces américaines vis-à-vis de l'europe continentale.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ten eerste stellen wij vast dat bepaalde maatregelen niet binnen de voorgeschreven termijn worden uitgevoerd.
premièrement, il convient de souligner que certaines mesures n'ont pas été mises en œuvre dans les délais impartis.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
en wat stellen wij vast, nu deze commissie haar werkzaamheden beëindigd heeft?
aujourd'hui, à la fin de ses travaux, que pouvons-nous conclure?
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
als wij naar kosovo kijken, stellen wij vast dat daar bij de laatste verkiezingen geen vooruitgang is geboekt.
mitchell. - (en) je suppose que nous pourrions tous imaginer des situations hypothétiques pour illustrer les difficultés que pose le niveau de chômage au sein de l'union.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
wat tenslotte dan nog het vraagstuk van de comitologie betreft, stellen wij vast dat de steriele twist doorgaat.
connaissons ne constitue pas un choix possible pour l'industrie européenne ni à l'échelon du marché intérieur ni sur la scène internationale.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
als wij naar de geschiedenis kijken, stellen wij vast dat er na de oliecrisis in 1973 zeer snel actie genomen werd.
si nous revenons sur le passé, nous constatons que la réaction a été très rapide à la suite du choc pétrolier de 1973.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
kijkend naar de aard van de vervoerde goederen, stellen wij vast dat vloeibare lading steeds op de eerste plaats komt.
si l’on s’attache à la nature des marchandises transportées, l’on constate que le vrac liquide occupe toujours la première place.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ten tweede stellen wij vast dat de liberalisering van het handelsverkeer in de ontwerp-overeenkomsten aan strenge beperkingen is onderworpen.
nous constatons en deuxième lieu que la libéralisation des échanges prévue par les projets d'accords est fortement limitée.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: