전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
telefonisch bereikbaar
joignable par téléphone
마지막 업데이트: 2016-08-05
사용 빈도: 1
품질:
4° beschikken over een bureauruimte en telefonisch bereikbaar zijn,
4° disposer de bureaux et d'un accès téléphonique;
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de woonassistent is dagelijks telefonisch bereikbaar tussen 9u en 17u.
l’assistant résidentiel est joignable par téléphone tous les jours entre 9 h 00 et 17 h 00.
마지막 업데이트: 2016-08-05
사용 빈도: 1
품질:
de diensten zijn dagelijks telefonisch bereikbaar tussen 6 en 20 uur.
les services doivent assurer une permanence téléphonique tous les jours entre 6 heures et 20 heures.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:
het secretariaat is elke werkdag telefonisch bereikbaar, ten minste van 10 tot 12 uur en van 14 tot 16 uur.
le secrétariat peut être joint par téléphone chaque jour ouvrable, au moins de dix à douze heures et de quatorze à seize heures.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de dienst is telefonisch bereikbaar, maar voor meer serieuze problemen kunnen erop afspraak persoonlijke gesprekssessies plaatsvinden.
le pap propose avant tout une assistance téléphonique, mais, pour des problèmes graves, des entretiens personnels peuvent être organisés sur rendez-vous.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
elke dag van het jaar dag en nacht telefonisch bereikbaar zijn daar het adres van het centrum niet meegedeeld wordt aan het publiek.
"être accessible par téléphone vingt-quatre heures sur vingt-quatre, tous les jours de l'année, l'adresse du centre n'étant pas communiquée au public.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
en ik ben er heel zeker van dat wij ons doel zullen bereiken.
mais, lorsque je considère le chemin parcouru au cours de la dernière décennie, je me rends compte de son ampleur, et je suis tout à fait sûr que nous atteindrons notre objectif.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ik verzoek u van ganser harte op 10 november lang op de plaatsen te blijven waar u telefonisch bereikbaar bent, zodat de heren waarmee we daar te maken krijgen eindelijk tot beslissingen kunnen komen.
je vous prie d' être toujours joignable le 10 novembre, afin que ces messieurs et ces dames, à qui nous avons à faire, puissent enfin prendre des décisions.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
ik ben ervan overtuigd dat de doema mee zal werken om dit te bereiken.
nous devons nous souvenir que le peuple algérien n'a voté à aucun moment et qu'il n'a pas
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
"ik ben ervan overtuigd dat de industrie nog veel meer kan en moet bereiken.
je suis convaincue que le secteur des opérateurs de téléphonie mobile peut et doit faire encore beaucoup de progrès.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ik ben er echter van overtuigd dat dit bij de volgende stappen binnen ons bereik komt.
mais je suis convaincue qu' au cours des prochaines étapes, nous y parviendrons.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
dat is prima, maar ik ben van oordeel dat wij ook op vrijwillige basis veel kunnen bereiken.
c'est parfait. mais j'ai le sentiment que la bonne volonté peut aussi nous mener loin.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
ik ben ervan overtuigd dat alle betrokken partijen alles in het werk zullen stellen om dit doel te bereiken.
je suis certain qu'en ne perdant pas cet objectif de vue la bonne volonté de tous les intéressés ne fera pas défaut.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
ik ben het met haar eens over de doelstelling en, naar ik hoop, ook over de middelen om die te bereiken.
je suis d'accord avec elle sur l'objectif et, j'espère, sur les moyens pour y parvenir.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
ik ben er niet in geslaagd hierover volledige over eenstemming te bereiken, maar ik heb terzake toch enige vooruitgang kunnen boeken.
en association avec cet objectif principal ayant trait au marché intérieur, la commission a dû prendre en considération un haut degré de protection de la santé publique.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ik ben ervan overtuigd dat we, door meer samen te werken aan europa, meer kunnen bereiken met het europese project.
c’est là que réside l’essence de la politique régionale, l’«appropriation», l’adhésion au projet «europe», qui la rend tangible.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ik ben ervan overtuigd dat wij met behulp van de programma's van de gemeenschap alleen, dit doel niet kunnen bereiken.
je suis certaine que nous ne pouvons atteindre cet objectif par le biais des seuls programmes de la communauté.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de kern van het nieuwe mechanisme wordt gevormd door eenverbeterde uitgave van het bewakings- en informatiecentrumvoor civiele bescherming van de eu.het nieuwe centrum zaldoor de europese commissie in brussel beheerd worden en is,evenals de bestaande operationele structuur voor civielebescherming, gedurende 24 uur per etmaal en 365 dagen perjaar telefonisch bereikbaar.
la mise en place d’uncentre européen de suivi etd’information pour la protection civile constitue l’élémentcentral du nouveau mécanisme. ce centre est géré par la commission européenne à bruxelles et, comme la structureopérationnelle de protection civile de la commission, il sera enservice 24 heures sur 24, 365 jours par an.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
in afwijking tot het vorige lid, dienen de diagnostische disciplines, met name de geneesheren-specialisten in de radiodiagnose, de klinische biologie, de pathologische anatomie en de nucleaire geneeskunde, permanent telefonisch bereikbaar te zijn en beschikbaar indien nodig in het kader van de opdrachten die verband houden met transplantatie van gevasculariseerde organen.
par dérogation à l'alinéa précédent, les disciplines diagnostiques, à savoir les spécialités de radiodiagnostic, de biologie clinique, d'anatomie pathologique et de médecine nucléaire doivent être accessibles en permanence par téléphone et être disponibles si nécessaire dans le cadre des missions liées à la transplantation d'organes vascularisés.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: