검색어: ik hoop snel iets van u te vernemen (네덜란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

French

정보

Dutch

ik hoop snel iets van u te vernemen

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

프랑스어

정보

네덜란드어

ik hoop dat de tolken hier iets van weten te maken.

프랑스어

j' espère qu' elle ne posera pas de problème aux interprètes.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

ik hoop daarom te vernemen dat ook de raad het daarmee inmiddels eens is.

프랑스어

j'espère, dès lors, entendre le conseil dire qu'il marque à présent son accord, lui aussi.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

ik hoop de komende vijf jaar met u te kunnen samenwerken.

프랑스어

j’ espère pouvoir travailler avec vous les cinq prochaines années.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

ik hoop dat we iets van die angst hebben kunnen wegnemen.

프랑스어

cette crainte s’ est heureusement apaisée.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

ik hoop dat ik daarmee op een vrijdagochtend van u niet teveel vraag.

프랑스어

j'espère que je n'abuserai pas de votre patience avec mon discours en ce vendredi matin.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

네덜란드어

ik hoop in maart gelegenheid te krijgen deze dialoog met u te hervatten.

프랑스어

je voudrais dire que j'ai écouté avec beaucoup d'attention l'intervention du président delors ce matin et celles de mes collègues.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

ik ben blij van u te horen dat u intensief overleg voert met de sector.

프랑스어

je suis ravie d’ entendre que vous avez entamé des discussions intensives avec les acteurs du secteur.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

de goddeloozen hebben geene hulp van u te hopen.

프랑스어

et pour les injustes, il n'y a pas de secoureurs!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

als u de definitieve balans opmaakt, zou ik het op prijs stellen van u te vernemen welke houding de diverse regeringen hebben aangenomen.

프랑스어

j'aimerais, lorsque vous ferez votre bilan définitif, que vous nous disiez quel a été le comportement des gouvernements.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

ik hoop dat het oostenrijkse voorzitterschap iets van die ziel van ons grote continent zichtbaar zal maken.

프랑스어

je pars du prin­cipe que nous entamerons la médiation le plus tôt possi­ble, en septembre, pour parvenir ensuite à un résultat.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

daarom was ik verheugd van u te horen dat wij beslist tot een gezamenlijk beheer zullen moeten overgaan.

프랑스어

et c'est pourquoi je considère comme notre premier devoir l'instauration d'un cessez-le-feu et l'ouverture de négociations sur la paix en bosnie.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

ik hoop die proble­men met enkelen van u te kunnen bespreken in de twee gesprekken over politieke samenwerking die ik met de politieke commissie zal hebben. mevrouw

프랑스어

nous, ici en europe, dans une communauté née des cendres de la guerre pour donner une réponse durable aux peuples d'europe qui réclamaient

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

ik hoop die problemen met enkelen van u te kunnen bespreken in de twee gesprekken over politieke samenwerking die ik met de politieke commissie zal hebben. mevrouw chalker en

프랑스어

nous avons fait l'expérience, il y a un certain nombre d'années, d'une conjoncture inverse et si, à l'époque, la disposition qui a été prise par la commission des communautés européennes qui aurait permis aux industriels de bénéficier des cours mondiaux de la matière première — céréales ou sucre — avait été en application, on aurait produit du bioéthanol d'origine agricole.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

we hebben zeer nauw samengewerkt en ik hoop dat hij het idee heeft dat onze commissie iets van waarde heeft toegevoegd aan zijn eigen inspanningen.

프랑스어

nous avons pu travailler en très étroite collaboration et j' espère qu' il a le sentiment que notre commission a apporté une contribution positive à ses efforts.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

vaarwel, houd u goed en tracht ons van tijd tot tijd eenige tijding van u te doen geworden.

프랑스어

adieu! portez-vous bien, et faites que de temps en temps nous entendions parler de vous.

마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

dit artikel lijkt niet van u te zijn. u kunt alleen uw eigen berichten annuleren of vervangen.

프랑스어

il semble que cet article ne vous appartienne pas. vous ne pouvez annuler ou remplacer que vos propres articles.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

waarde voorzitters, het ogenblik is aangebroken om vandaag in deze plenaire vergadering afscheid van u te nemen.

프랑스어

en outre, je pense que nous devons renforcer le rôle de laboratoires de coopération transfrontalière attribué aux eurorégions.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

in november jongstleden heeft de commissie een mededeling hierover gepubliceerd die naar ik hoop snel door dit parlement en de raad zal worden behandeld.

프랑스어

en novembre dernier, la commission a publié une communication sur ce sujet et j' espère que cette assemblée et le conseil y donneront rapidement suite.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

네덜란드어

parlement later dit jaar te bezoeken. ik hoop dat de leden van het parlement en vertegenwoordigers van de commissie en de raad van die gelegenheid gebmik zullen maken om haar te ontmoeten en van haar te vernemen wat de plannen van het verzet zijn voor het toekomstige democratische bestuur van een pluralistische samenleving in iran.

프랑스어

et un défi, monsieur le président, à l'adresse du bureau: la dernière résolution que nous avons adoptée et qui portait sur le même sujet que le débat actuel a été accueillie avec raillerie dans un communiqué officiel turc, mais le bureau n'a pas répondu pour défendre sa dignité.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

네덜란드어

ik hoop dus, voorzitter, dat de voorzitter van het europees parlement, maar ook dat de europese commissie er nu ook werkelijk naar de raad toe iets van laat merken dat het zo niet langer kan.

프랑스어

la construction navale est un secteur industriel qui nécessite une réglementation particulière.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,781,099,613 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인