전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ze was onder de indruk dat
elle pensait que
마지막 업데이트: 2016-12-18
사용 빈도: 1
품질:
ik was zeer onder de indruk.
débats du parlement européen
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
we waren onder de indruk dat
nous pensions que
마지막 업데이트: 2016-12-18
사용 빈도: 1
품질:
ik ben onder de indruk van wat de heer kerr zegt.
le débat est clos.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ik was daarvan diep onder de indruk.
nous pouvons néanmoins continuer à soutenir de tout notre cœur le pro cessus de paix et de réconciliation.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de eu is nooit onder de indruk van de werkelijkheid.
il ne sert à rien non plus de se livrer à une hagiographie de la stratégie de lisbonne tel que le fait m. bigliardo dans son rapport qui par ailleurs s'en prend à la france coupable de tous les maux à ses yeux.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
vele burgers waren onder de indruk van het feit, dat het
beaucoup de citoyens étaient impressionnés par le fait de pouvoir téléphoner à la commission,
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
de heer milosevic is niet onder de indruk van een peace corps.
m. milosevic n'est pas impressionné par des troupes de maintien de la paix.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
de heer varfalvi is onder de indruk van de kwaliteit van het advies.
m. varfalvi s'est dit impressionné aussi par la qualité de cet avis.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
ik was ten zeerste onder de indruk van de woorden van mevrouw lulling.
je veux espérer que la commission, en sa qualité de
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
voorzitter prodi, wij zijn onder de indruk van wat u daarstraks verklaard hebt.
président prodi, les propos que vous avez tenus tout à l'heure nous ont fait forte impression.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
ik was diep onder de indruk van hetgeen de heer giscard d'estaing zei.
m. bangemann vous a fait part des réflexions actuelles de la commission.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de juryleden waren onder de indruk van de hoge kwaliteit van de ingediende artikelen.
les membres du jury ont souligné la grande qualité des articles soumis.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
we waren onder de indruk dat dit het monster was, geen tuig van menselijke uitvinding.
nous pensions que ceci était un monstre et non pas une invention humaine.
마지막 업데이트: 2016-12-18
사용 빈도: 1
품질:
ik ben altijd onder de indruk van de kwaliteit van de producten van de europese wijnboeren.
je suis toujours impressionné par la qualité des produits des viticulteurs européens.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
maar al te vaak hebben consumenten de indruk verstrikt te raken in een ondoordringbaar woud van wetgeving.
le consommateur se heurte souvent à l’impression d’avoir à affronter une véritable jungle législative.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 3
품질:
"we zijn vooral onder de indruk van de kwaliteit van de projecten in de nieuwe lidstaten.
"nous sommes très impressionnés par la qualité des projets présentés par les nouveaux pays membres.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다