전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bij lidstaten op te vragen bedragen:
montants à appeler auprès des États membres
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
bij de lidstaten op te vragen bedragen:
montants à appeler auprès des États membres:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
doorgaan zonder te vragen
continuer sans demander
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
3.20 bij lidstaten op te vragen bedragen
3.20 montants À appeler auprÈs des États membres
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
alle in consignatie gegeven geldsommen op te vragen;
d'opérer le retrait de toutes les sommes consignées;
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
een onafhankelijke risicobeoordeling te vragen;
demander une évaluation du risque indépendante,
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
instellingen wijzigen zonder te vragen
modifier les préférences sans demander
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
in de toekomst bij de lidstaten op te vragen bedragen
montants à appeler auprès des États membres les prochaines années:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
& wijzigingen toepassen zonder te vragen
appliquer les modifications sans confirmation
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ii) alle noodzakelijke informatie van de betrokkenen op te vragen;
ii) de réclamer toutes les informations nécessaires aux parties concernées;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
gebruik posix_getgrgid() om de gebruikersnaam op te vragen.
l'identification du possesseur de fichier est numérique: il faut utiliser posix_getpwuid() pour retrouver le nom d 'utilisateur.
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
het is evenwel niet aangewezen deze oorzaak op te vragen aan de werkgever.
il n'est cependant pas conseillé de demander cette cause à l'employeur.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
het verschil bestaat hoofdzakelijk uit de bij de lidstaten op te vragen bedragen.
la différence entre l'actif et le passif correspond pour l'essentiel aux montants à appeler auprès des États membres.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
anderzijds moet worden opgemerkt dat importeurs verplicht zijn deze gegevens op te vragen.
il convient néanmoins de signaler que les importateurs sont tenus de demander ces informations.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
de op te vragen ontvangsten worden uiteraard bepaald door de hoogte van de begroting.
les recettes à appeler dépendent évidemment de la dimension du budget.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
gelieve bij een verwerking op verf, coatings, kit en natuursteen de verdraagzaamheid op te vragen
en cas d'application sur peinture, sur revêtements, sur mastic ou sur pierre naturelle, veuillez vous enquérir de la tolérance
마지막 업데이트: 2017-07-08
사용 빈도: 1
품질:
de in de toekomst bij de lidstaten op te vragen bedragen worden als volgt opgesplitst:
la ventilation des montants à appeler auprès des États membres à l'avenir est la suivante:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de lidstaten moeten andere lidstaten uitdrukkelijk toestemming geven om specifieke informatie op te vragen.
les États membres doivent expressément autoriser les autres États membres à demander des informations spécifiques.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
elke geadopteerde kan de vlaamse adoptieambtenaar verzoeken verdere informatie met betrekking tot zichzelf op te vragen.
tout adopté peut demander au fonctionnaire d'adoption flamand de prendre des informations supplémentaires le concernant.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
op het internet zijn ongeveer 260.000.000 pagina's met pornografische inhoud op te vragen.
aussi invitent-ils la commission européenne à prendre des initiatives pour assurer le respect des engagements pris dans ce cadre et leur suivi.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: