인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
de lijnmanager beslist of de proeftijd deeltijds kan uitgevoerd worden.
le manager de ligne décide si le stage peut être effectué à temps partiel.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:
de chromatografie kan uitgevoerd worden met behulp van :
la chromatographie peut être réalisée en utilisant :
마지막 업데이트: 2012-04-05
사용 빈도: 2
품질:
de elektronische buitenscooter kan uitgevoerd worden met 3 of met 4 wielen.
le scooter électronique pour l'extérieur peut être équipé de 3 ou 4 roues.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
volgend vervoer kan uitgevoerd worden met één bewakingsagent :
les transports suivants peuvent être effectués par un seul agent de gardiennage :
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 2
품질:
bij a kan men kiezen of de waarborg volledig dan wel via gespreide betaling kan betaald worden.
dans le cas a, il y a le choix entre un paiement entier de la garantie ou un paiement étalé dans le temps.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
b) ter plaatse verifiëren of de controles overeenkomstig deze richtlijn uitgevoerd worden.
b) effectuer des contrôles sur place pour s'assurer que les inspections sont effectuées conformément à la présente directive.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
de betaling kan geschieden volgens andere modaliteiten die door ons worden bepaald. ».
le paiement peut se faire suivant d'autres modalités déterminées par nous. ».
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
de betaling kan opgeschort worden tot de verdenking niet meer bestaat en dit maximum zes maand, éénmaal hernieuwbaar.
la suspension pourra opérer aussi longtemps que la suspicion n'aura pu être écartée avec un maximum de six mois, renouvelable une fois.
die verwerking is slechts toegestaan tot aan het einde van de termijn waarbinnen de rekening wettelijk kan worden betwist of de betaling kan worden afgedwongen.
un tel traitement n'est autorisé que jusqu'à la fin de la période au cours de laquelle la facture peut être légalement contestée ou des poursuites engagées pour en obtenir le paiement.
die verwerking is slechts toegestaan tot aan het einde van de termijn waarbinnen de rekening in rechte kan worden aangevochten of de betaling kan worden afgedwongen.
un tel traitement n'est autorisé que jusqu'à la fin de la période au cours de laquelle la facture peut être légalement contestée ou des poursuites engagées pour en obtenir le paiement.
het voorstel wijst erop dat de betaling binnen de dertig dagen na datum van verzending van het aangetekend schrijven bedoeld in artikel 3 moet uitgevoerd worden.
la proposition indique que le paiement doit être effectué dans les trente jours de la date de l'envoi de la lettre recommandée visée à l'article 3.